Samba Pra Vinícius
Poeta meu poeta camarada
Poeta da pesada, do pagode, do perdão
Perdoa essa canção improvisada
Perdoa a inspiração de todo o coração
Da moça e do violão, no fundo
Poeta, poetinha vagabundo
Quem dera todo mundo fosse assim, feito você
Que a vida não gosta de esperar
A vida é pra valer, a vida é pra levar
Vinícius velho, saravá
Samba pour Vinícius
Poète, mon poète, mon camarade
Poète de la rue, du pagode, du pardon
Pardonne cette chanson improvisée
Pardonne l'inspiration de tout mon cœur
De la fille et de la guitare, au fond
Poète, petit poète vagabond
Si seulement tout le monde était comme toi
Car la vie n'aime pas attendre
La vie, c'est pour de vrai, la vie, c'est à vivre
Vinícius, vieux, saravá