Bocochê
Menina bonita, pra onde é "qu'ocê" vai
Menina bonita, pra onde é "qu'ocê" vai
Vou procurar o meu lindo amor
No fundo do mar
Vou procurar o meu lindo amor
No fundo do mar
Nhem, nhem, nhem
É onda que vai
Nhem, nhem, nhem
É onda que vem
Nhem, nhem, nhem
Tristeza que vai
Nhem, nhem, nhem
Tristeza que vem
Foi e nunca mais voltou
Nunca mais! Nunca mais
Triste, triste me deixou
Nhem, nhem, nhem
É onda que vai
Nhem, nhem, nhem
É a vida que vem
Nhem, nhem, nhem
É a vida que vai
Nhem, nhem, nhem
Não volta ninguém
Menina bonita, não vá para o mar
Menina bonita, não vá para o mar
Vou me casar com o meu lindo amor
No fundo do mar
Vou me casar com o meu lindo amor
No fundo do mar
Nhem, nhem, nhem
É onda que vai
Nhem, nhem, nhem
É onda que vem
Nhem, nhem, nhem
É a vida que vai
Nhem, nhem, nhem
Não volta ninguém
Menina bonita que foi para o mar
Menina bonita que foi para o mar
Dorme, meu bem
Que você também é Iemanjá
Dorme, meu bem
Que você também é Iemanjá
Bocochê
Schönes Mädchen, wohin gehst du?
Schönes Mädchen, wohin gehst du?
Ich werde meine schöne Liebe suchen
Am Grund des Meeres
Ich werde meine schöne Liebe suchen
Am Grund des Meeres
Nhem, nhem, nhem
Die Welle kommt
Nhem, nhem, nhem
Die Welle geht
Nhem, nhem, nhem
Traurigkeit kommt
Nhem, nhem, nhem
Traurigkeit geht
Sie ging und kam nie zurück
Nie wieder! Nie wieder!
Traurig, traurig hat sie mich verlassen
Nhem, nhem, nhem
Die Welle kommt
Nhem, nhem, nhem
Das Leben kommt
Nhem, nhem, nhem
Das Leben geht
Nhem, nhem, nhem
Niemand kommt zurück
Schönes Mädchen, geh nicht ins Meer
Schönes Mädchen, geh nicht ins Meer
Ich werde meinen schönen Liebsten heiraten
Am Grund des Meeres
Ich werde meinen schönen Liebsten heiraten
Am Grund des Meeres
Nhem, nhem, nhem
Die Welle kommt
Nhem, nhem, nhem
Die Welle geht
Nhem, nhem, nhem
Das Leben geht
Nhem, nhem, nhem
Niemand kommt zurück
Schönes Mädchen, das ins Meer ging
Schönes Mädchen, das ins Meer ging
Schlaf, mein Schatz
Denn du bist auch Iemanjá
Schlaf, mein Schatz
Denn du bist auch Iemanjá