395px

Poème des Yeux de l'Amoureuse

Vinicius de Moraes

Poema Dos Olhos da Amada

Oh, minha amada
Que os olhos teus

São cais noturnos
Cheios de adeus
São docas mansas
Trilhando luzes
Que brilham longe
Longe nos breus

Oh, minha amada
Que olhos os teus

Quanto mistério
Nos olhos teus
Quantos saveiros
Quantos navios
Quantos naufrágios
Nos olhos teus

Oh, minha amada
Que olhos os teus

Se Deus houvera
Fizera-os Deus
Pois não os fizera
Quem não soubera
Que há muitas eras
Nos olhos teus

Ah, minha amada
De olhos ateus

Cria a esperança
Nos olhos meus
De verem um dia
O olhar mendigo
Da poesia
Nos olhos teus

Poème des Yeux de l'Amoureuse

Oh, ma bien-aimée
Que tes yeux

Sont des quais nocturnes
Remplis d'adieux
Sont des docks paisibles
Parcourant des lumières
Qui brillent au loin
Loin dans les ténèbres

Oh, ma bien-aimée
Que tes yeux

Combien de mystères
Dans tes yeux
Combien de voiliers
Combien de navires
Combien de naufrages
Dans tes yeux

Oh, ma bien-aimée
Que tes yeux

Si Dieu existait
Il les aurait faits, ces yeux
Car ceux qui ne savent pas
Ne les auraient pas créés
Qu'il y a des éons
Dans tes yeux

Ah, ma bien-aimée
Aux yeux athées

Crée l'espoir
Dans mes yeux
De voir un jour
Le regard mendiant
De la poésie
Dans tes yeux

Escrita por: Paulo Soledade / Vinícius de Moraes