A Felicidade
Tristeza não tem fim
Felicidade sim
A felicidade é como a pluma
Que o vento vai levando pelo ar
Voa tão leve
Mas tem a vida breve
Precisa que haja vento sem parar
A felicidade do pobre parece
A grande ilusão do carnaval
A gente trabalha o ano inteiro
Por um momento de sonho
Pra fazer a fantasia
De rei ou de pirata ou jardineira
Pra tudo se acabar na quarta-feira
Tristeza não tem fim
Felicidade sim
A felicidade é como a gota
De orvalho numa pétala de flor
Brilha tranquila
Depois de leve oscila
E cai como uma lágrima de amor
A felicidade é uma coisa louca
Mas tão delicada também
Tem flores e amores
De todas as cores
Tem ninhos de passarinhos
Tudo isto ela tem
E é por ela ser assim tão delicada
Que eu trato sempre dela muito bem
Tristeza não tem fim
Felicidade sim
Le Bonheur
La tristesse n'a pas de fin
Le bonheur si
Le bonheur est comme une plume
Que le vent emporte dans l'air
Il vole si léger
Mais sa vie est brève
Il faut qu'il y ait du vent sans arrêt
Le bonheur du pauvre semble
La grande illusion du carnaval
On travaille toute l'année
Pour un moment de rêve
Pour faire la fantaisie
De roi ou de pirate ou de jardinière
Pour que tout se termine le mercredi
La tristesse n'a pas de fin
Le bonheur si
Le bonheur est comme une goutte
De rosée sur un pétale de fleur
Il brille tranquille
Puis oscille doucement
Et tombe comme une larme d'amour
Le bonheur est une chose folle
Mais si délicate aussi
Il a des fleurs et des amours
De toutes les couleurs
Il a des nids d'oiseaux
Tout cela il l'a
Et c'est parce qu'il est si délicat
Que je prends toujours soin de lui très bien
La tristesse n'a pas de fin
Le bonheur si