Eu Agradeço
Eu agradeço
Eu agradeço a você
Muito obrigado por toda a beleza que você nos deu
Sua presença, eu reconheço
Foi a melhor recompensa
Que a vida nos ofereceu
Foi muito lindo
Você ter vindo
Sempre ajudando, sorrindo, dizendo
Que não tem de quê
Eu agradeço, eu agradeço
Você ter me virado do avesso
E ensinado a viver
Eu reconheço que não tem preço
Gente que gosta de gente assim feito você
Je te remercie
Je te remercie
Je te remercie pour toi
Un grand merci pour toute la beauté que tu nous as donnée
Ta présence, je la reconnais
C'était la plus belle récompense
Que la vie nous a offerte
C'était vraiment beau
Que tu sois venu
Toujours aidant, souriant, disant
Qu'il n'y a pas de quoi
Je te remercie, je te remercie
De m'avoir retourné comme un gant
Et m'avoir appris à vivre
Je reconnais que ça n'a pas de prix
Les gens qui aiment les gens comme toi