395px

Christmas Poem

Vinicius de Moraes

Poema de Natal

Para isso fomos feitos:
Para lembrar e ser lembrados
Para chorar e fazer chorar
Para enterrar os nossos mortos -
Por isso temos braços longos para os adeuses
Mãos para colher o que foi dado
Dedos para cavar a terra.

Assim será a nossa vida:
Uma tarde sempre a esquecer
Uma estrela a se apagar na treva
Um caminho entre dois túmulos -
Por isso precisamos velar
Falar baixo, pisar leve, ver
A noite dormir em silêncio.

Não há muito que dizer:
Uma canção sobre um berço
Um verso, talvez, de amor
Uma prece por quem se vai -
Mas que essa hora não esqueça
E por ela os nossos corações
Se deixem, graves e simples.

Pois para isso fomos feitos:
Para a esperança no milagre
Para a participação da poesia
Para ver a face da morte -
De repente nunca mais esperaremos...
Hoje a noite é jovem; da morte, apenas
Nascemos, imensamente.

Christmas Poem

For this we were made:
To remember and be remembered
To cry and make cry
To bury our dead -
That's why we have long arms for goodbyes
Hands to gather what was given
Fingers to dig the earth.

So will be our life:
An afternoon always forgetting
A star fading in the darkness
A path between two tombs -
That's why we need to watch over
Speak softly, tread lightly, see
The night sleeping in silence.

There's not much to say:
A song about a cradle
A verse, perhaps, of love
A prayer for those who leave -
But may this hour not be forgotten
And for it our hearts
Let themselves, serious and simple.

For this we were made:
For hope in the miracle
For the participation of poetry
To see the face of death -
Suddenly we will wait no more...
Today the night is young; from death, only
We are born, immensely.

Escrita por: Vinícius de Moraes