395px

Klavierstunde

Vinicius de Moraes

Aula de Piano

Depois do almoço na sala vazia
A mãe subia pra se recostar
E no passado que a sala escondia
A menininha ficava a esperar
O professor de piano chegava
E começava uma nova lição
E a menininha, tão bonitinha
Enchia a casa feito um clarim
Abria o peito, mandava brasa
E solfejava assim:

Ai, ai, ai
Lá, sol, fá, mi, ré
Tira a não daí
Dó, dó, ré, dó, si
Aqui não dá pé
Mi, mi, fá, mi, ré
E agora o sol, fá
Pra lição acabar

Diz o refrão quem não chora não mama
Veio o sucesso e a consagração
Que finalmente deitaram na fama
Tendo atingido a total perfeição
Nunca se viu tanta variedade
A quatro mãos em concertos de amor
Mas na verdade tinham saudade
De quando ele era seu professor
E quando ela, menina e bela
Abria o berrador
Ai, ai, ai,
Lá, sol, fá, mi, ré

Klavierstunde

Nach dem Mittagessen im leeren Raum
Ging die Mutter nach oben, um sich auszuruhen
Und in der Vergangenheit, die der Raum verbarg
Wartete das kleine Mädchen
Der Klavierlehrer kam
Und begann eine neue Lektion
Und das kleine Mädchen, so hübsch
Füllte das Haus wie ein Trompetenklang
Öffnete ihr Herz, gab alles
Und sang so:

Oh, oh, oh
H, G, F, E, D
Nimm das nicht weg
C, C, D, C, B
Hier geht's nicht weiter
E, E, F, E, D
Und jetzt das G, F
Um die Lektion zu beenden

Der Refrain sagt, wer nicht weint, bekommt nichts
Der Erfolg kam und die Anerkennung
Die schließlich den Ruhm brachten
Nachdem sie die totale Perfektion erreicht hatten
So viel Vielfalt hat man nie gesehen
Zu viert in Konzerten der Liebe
Aber in Wahrheit hatten sie Sehnsucht
Nach der Zeit, als er ihr Lehrer war
Und als sie, das schöne Mädchen
Den Lärm machte
Oh, oh, oh,
H, G, F, E, D

Escrita por: Toquinho, Vinicius de Moraes