395px

Aura II

Vinterriket

Aura II

Aus den Schatten der ewigen Dunkelheit, den Sphären der tiefsten
Abgründe, tragen kosmische Explosionen die Flammen, die Flammen
der Unendlichkeit herbei. Gewaltige Feuer brennen in dieser Nacht
der Offenbarung. Die glühende Atmosphäre umschlingt die Kälte
und erglänzt im Orbit. Ich spüre eine tiefe Leere. Dem Sinn
genommen und dem Verstand geraubt. Das Chaos von unheimlichen
Geräuschen spiegelt sich im Fenster der Zeit. Trügerische,
verschwommene, ja künstlich anmutende Bilder ziehen vorüber und
hinterlassen eine tiefe Angst. Wolken zerreißen, der Himmel bebt, die
Luft erstarrt. Ein fahles Leuchten umgibt die Bäume bevor die
flammende Finsternis alles umfasst. Vollkommene, tiefe Leere gräbt
sich ihren Weg über die Ränder des Bewusstseins. Das hypnotische
Flackern verliert sich in der Nacht und Rauch steigt aus der Stille in die
Ewigkeit empor...

Aura II

De las sombras de la oscuridad eterna, las esferas del más profundo
abismos, explosiones cósmicas llevan las llamas, las llamas
del infinito. Enormes incendios arden esta noche
de Apocalipsis. La atmósfera resplandeciente rodea el frío
y brilla en órbita. Siento un profundo vacío. El significado de
y le robó la mente. El caos de la espeluznante
El ruido se refleja en la ventana del tiempo. Engaño
borrosas, incluso artificiales, las imágenes pasan y
dejar un miedo profundo. nubes desgarradas, el cielo tiembla, el
El aire se congela. Un resplandor pálido rodea los árboles antes de la
la oscuridad ardiente lo abarca todo. Excavaciones perfectas y profundas de vacío
su camino a través de los bordes de la conciencia. El hipnótico
El parpadeo pierde por la noche y el humo se eleva desde el silencio hacia el
La eternidad arriba

Escrita por: