Silent
Sorrow ever awaits on joy
And has rendered me to pieces
You who must stoop to view the skies
Stoop amongst the dying
The dying
Libera eos Domine
I silently wait and claw my eyes
Libera eos Domine
Stoop to slake this thirst
My sorrow can no more lament
There is no arm to cling to
Stoop to slake this thirst
I silently wait and claw my eyes
Libera eos Domine
Sorrow ever awaits
Silent, silently
Waiting to gorge on solitude
When?
When will my sorrow begin to pale?
When?
When will my sorrow begin to pale?
And to my head I raise these flowers
Yellowed, withered
Silent, silently
Waiting to gorge on solitude
When?
When will my sorrow begin to pale?
Silente
La tristeza siempre espera en la alegría
Y me ha destrozado en pedazos
Tú, que debes inclinarte para ver los cielos
Inclínate entre los moribundos
Los moribundos
Libera a ellos, Señor
Silenciosamente espero y me rasguño los ojos
Libera a ellos, Señor
Inclínate para saciar esta sed
Mi tristeza ya no puede lamentar más
No hay brazo al que aferrarse
Inclínate para saciar esta sed
Silenciosamente espero y me rasguño los ojos
Libera a ellos, Señor
La tristeza siempre espera
Silente, silenciosamente
Esperando devorar la soledad
¿Cuándo?
¿Cuándo comenzará a desvanecerse mi tristeza?
¿Cuándo?
¿Cuándo comenzará a desvanecerse mi tristeza?
Y a mi cabeza elevo estas flores
Amarillas, marchitas
Silente, silenciosamente
Esperando devorar la soledad
¿Cuándo?
¿Cuándo comenzará a desvanecerse mi tristeza?