Kings and Queens
Kings and Queens
I don't know where i should go.
Why did you leave me?
I'm in pain from head to toe.
Why did you leave me?
She don't finish her cigarette.
Why did you leave me?
Why don't you come right back to bed babe.
Why did you leave me?
I don't want to make you cry.
Why did you leave me?
I don't want to make you blind.
Why did you leave me?
But why sweet rose must i be old?
You'll break cause i broke your heart.
I can be your king of clubs.
Why did you leave me?
I can be your queen of spades.
Why did you leave me?
You can be my Lancelot.
Why did you leave me?
I will love you lots and lots.
Why did you leave me?
But why sweet rose must i be old?
You'll break cause i broke your heart.
Defy my love and you'll taste our blood.
Cause you break our love apart.
Death is all but prosperous.
Kings and Queens are in the deck.
Why defeat the love we dream of?
Death is all but treacherous.
Kings and Queens are all that's left.
We defeat our love sweetheart.
Why did you leave me?
Reyes y Reinas
Reyes y Reinas
No sé a dónde debo ir.
¿Por qué me dejaste?
Estoy adolorido de pies a cabeza.
¿Por qué me dejaste?
Ella no termina su cigarrillo.
¿Por qué me dejaste?
¿Por qué no vuelves directo a la cama, nena?
¿Por qué me dejaste?
No quiero hacerte llorar.
¿Por qué me dejaste?
No quiero cegarte.
¿Por qué me dejaste?
Pero ¿por qué, dulce rosa, debo envejecer?
Te romperás porque rompí tu corazón.
Puedo ser tu rey de tréboles.
¿Por qué me dejaste?
Puedo ser tu reina de espadas.
¿Por qué me dejaste?
Tú puedes ser mi Lanzarote.
¿Por qué me dejaste?
Te amaré mucho, mucho.
¿Por qué me dejaste?
Pero ¿por qué, dulce rosa, debo envejecer?
Te romperás porque rompí tu corazón.
Desafía mi amor y probarás nuestra sangre.
Porque rompes nuestro amor.
La muerte es todo menos próspera.
Reyes y reinas están en la baraja.
¿Por qué derrotar el amor que soñamos?
La muerte es todo menos traicionera.
Reyes y reinas son todo lo que queda.
Derrotamos nuestro amor, cariño.
¿Por qué me dejaste?