Merz Leck Eier
Friedrich will die 168-Stunden-Woche
Wie wär's, wenn ich dir in die Glatze ein'n Tunnel boxe?
Hier kommt die Putzkolonne
Wir schau'n nur zu euch auf, kau'n wir vorm Bundestag Sonn'nblum'nkerne in der Russenhocke
Erst denkt man: Wow, Big Privilege
Doch ich kenn' mich aus, ich bitte dich
Wer kennt sie auch, die Multimillionäre aus der Mittelschicht?
Freddy macht Leben für uns alle unbezahlbar
Und denkt echt, unser Problem wär Marihuana (bubatz)
Klar, bildet noch mehr Jungs für die Schlacht aus
Doch ich glaub', dass dieses Land nur ein'n Satz braucht
Merz, leck Eier
Komm schon, du hast uns doch lieb
Merz, leck Eier
Also runter auf die Knie, schon aus Prinzip
Weil Rente ab siebzig ist Friedrich zu niedrig
Du geldgeiler Opa, der Kinder in' Krieg schickt
Leck Eier
Friedrich, guten Appetit
Merz, leck
Donalds Fritten oder weiter Netanjahus Fuß
Ein guter Mensch zu sein, hast du auf jeden nie versucht
Kinder sterben, du schickst mehr Waffen
Ist doch Ehr'nsache, rede ich's mir gut, ja dann wähl' ich CDU, ha
Die komm'n mit Kritik immer besser klar, los, komm schick doch das SEK
Wer tröstet in der Zeit Klein-Friedrich? Er sitzt zickig im Bällebad
Ein Frauenkörper geht kein'n Hur'nsohn was an
Sorg mal lieber für mein'n Wohlstand, Dicka, du bist doch ein Mann
Wie du in die Tasten haust, sieht echt krass aus
Doch wenn du schonmal dabei bist, schreib dir folgenden Satz auf
Merz, leck Eier
Komm schon, du hast uns doch lieb
Merz, leck Eier
Also runter auf die Knie, schon aus Prinzip
Weil Rente ab siebzig ist Friedrich zu niedrig
Du geldgeiler Opa, der Kinder in' Krieg schickt
Leck Eier
Friedrich, guten Appetit
Merz, leck Eier
(Merz, leck Eier)
(Also runter auf die Knie)
Merz, leck Eier
Komm schon, du hast uns doch lieb
Merz, leck Eier
Also runter auf die Knie, schon aus Prinzip
Weil Rente ab siebzig ist Friedrich zu niedrig
Du geldgeiler Opa, der Kinder in' Krieg schickt
Leck Eier
Friedrich, guten Appetit
Merz, leck Eier
Merz, ¡Que te den!
Friedrich quiere morir, 168 horas de trabajo a la semana
¿Qué tal si te hago un túnel en la cabeza?
Aquí viene el equipo de limpieza
Solo nos miramos a ustedes, comiendo semillas de girasol en cuclillas frente al Bundestag
Al principio piensas: Wow, gran privilegio
Pero sé cómo es, te lo pido
¿Quién conoce a los multimillonarios de la clase media?
Freddy hace que la vida sea inasequible para todos nosotros
Y de verdad piensa que nuestro problema es la marihuana (bubatz)
Claro, forma a más chicos para la batalla
Pero creo que este país solo necesita una frase
Merz, ¡que te den!
Vamos, nos quieres, ¿verdad?
Merz, ¡que te den!
Así que arrodíllate, ya por principio
Porque la pensión a los setenta es muy baja para Friedrich
Viejo codicioso que envía niños a la guerra
¡Que te den!
Friedrich, buen provecho
Merz, ¡que te den!
Las papas de Donald's o seguir besando el pie de Netanjahu
Ser una buena persona nunca fue algo que intentaste
Los niños mueren, tú envías más armas
Es una cuestión de honor, si me lo justifico, entonces elijo CDU, ja
Ellos manejan la crítica mejor, adelante, manda al SEK
¿Quién consuela a Klein-Friedrich? Está enojado en la piscina de pelotas
Un cuerpo de mujer no les importa a esos hijos de perra
Ocúpate mejor de mi bienestar, hermano, eres un hombre
Como golpeas las teclas, se ve realmente increíble
Pero ya que estás, anota la siguiente frase
Merz, ¡que te den!
Vamos, nos quieres, ¿verdad?
Merz, ¡que te den!
Así que arrodíllate, ya por principio
Porque la pensión a los setenta es muy baja para Friedrich
Viejo codicioso que envía niños a la guerra
¡Que te den!
Friedrich, buen provecho
Merz, ¡que te den!
(Merz, ¡que te den!)
(Así que arrodíllate)
Merz, ¡que te den!
Vamos, nos quieres, ¿verdad?
Merz, ¡que te den!
Así que arrodíllate, ya por principio
Porque la pensión a los setenta es muy baja para Friedrich
Viejo codicioso que envía niños a la guerra
¡Que te den!
Friedrich, buen provecho
Merz, ¡que te den!