395px

Eine neue Sonne

Vita Imana

Um Nuevo Sol

Soy parte del ser que llevaba dentro
La misma sangre, madre que amas hasta la muerte
El puto grito en el cielo, me hace recordar
Que soy un nuevo Sol, que está a punto de estallar

Soy un alma, hirviendo un nuevo Sol

Hirviendo, un nuevo Sol
Hirviendo, soy un alma
Hirviendo, un nuevo Sol
Hirviendo, soy un alma
Hirviendo, un nuevo Sol

No quiero convertirme en estatua de sal
No quiero formar parte de un puto mausoleo
Muerto en vida es lo mismo que vivir arrodillado
Escrúpulos que desatan sentimientos, brotes del saber amar

Antes de querer, de querer matar
Soy un alma

Hirviendo, un nuevo Sol
Hirviendo, soy un alma
Hirviendo, un nuevo Sol
Hirviendo, soy un alma
Hirviendo, un nuevo Sol
Un nuevo Sol

No celebres mi funeral, aún puedo respirar
No celebres mi funeral, un nuevo Sol nacerá
Nacerá, nacerá, nacerá
Un nuevo Sol

Eine neue Sonne

Ich bin Teil des Seins, das ich in mir trage
Das gleiche Blut, Mutter, die du bis zum Tod liebst
Der verdammte Schrei am Himmel, lässt mich erinnern
Dass ich eine neue Sonne bin, die kurz davor ist zu explodieren

Ich bin eine Seele, die eine neue Sonne brodelt

Brodelt, eine neue Sonne
Brodelt, ich bin eine Seele
Brodelt, eine neue Sonne
Brodelt, ich bin eine Seele
Brodelt, eine neue Sonne

Ich will nicht zu einer Salzsäule werden
Ich will nicht Teil eines verdammten Mausoleums sein
Tot im Leben ist dasselbe wie kniend zu leben
Skrupel, die Gefühle entfesseln, Keime der Liebe

Bevor ich will, bevor ich töten will
Ich bin eine Seele

Brodelt, eine neue Sonne
Brodelt, ich bin eine Seele
Brodelt, eine neue Sonne
Brodelt, ich bin eine Seele
Brodelt, eine neue Sonne
Eine neue Sonne

Feier nicht mein Begräbnis, ich kann noch atmen
Feier nicht mein Begräbnis, eine neue Sonne wird geboren
Wird geboren, wird geboren, wird geboren
Eine neue Sonne

Escrita por: Román García, Javier Cardoso