The Emptiness From Which I Fled
Silence in shivering solitude
Obligations pressure for all to bear
All the pitiful answers, the innocent lies
Can mere words fill
The emptiness from which I fled
Be gone, oh yielding evidence of greed
Safe now in the other shore
The emptiness from which I fled
Can silence be shared
If so, can the perception of silence
Fit into the frame which is represent
The unity for which we stand
The confines representing a timeless sacrifice
No eye can of silence tell lie
Silence, yet the absence of sound
Does not feed me
The essence of beauty alone
Fall silent to lingering charm
Brought forth be the sun
Shed light on the emptiness
What can be extracted from nothing
What can be found within the emptiness
Be gone, oh yielding evidence of greed
Safe now on the other shore
The emptiness from which I fled
Brought forth be the errors of our ways
As is denial so is contempt
Introspective to all but one
Tear apart the flames
No eye can of silence tell lie
How can I even begin
The battle where no one wins
From answers I now flee
Screaming out too no avail
Have I become what for so long I've dread
The missing pieces
Must now be replaced
What eyesight fails to grasp
Is the emptiness from which I fled
La Vacuidad de la que Hui
Silencio en la soledad temblorosa
Presiones de obligaciones para todos soportar
Todas las respuestas lamentables, las mentiras inocentes
¿Pueden simples palabras llenar
La vacuidad de la que hui?
Vete, oh evidencia cediendo a la avaricia
Seguro ahora en la otra orilla
La vacuidad de la que hui
¿Puede el silencio ser compartido?
Si es así, ¿puede la percepción del silencio
Encajar en el marco que representa
La unidad por la que luchamos?
Los límites representando un sacrificio atemporal
Ningún ojo puede del silencio mentir
Silencio, aún la ausencia de sonido
No me alimenta
La esencia de la belleza sola
Cae en silencio al encanto persistente
Traído a la luz por el sol
Arroja luz sobre la vacuidad
¿Qué se puede extraer de la nada?
¿Qué se puede encontrar dentro de la vacuidad?
Vete, oh evidencia cediendo a la avaricia
Seguro ahora en la otra orilla
La vacuidad de la que hui
Traídos a la luz los errores de nuestros caminos
Así como es la negación, así es el desprecio
Introspectivo para todos menos uno
Desgarrar las llamas
Ningún ojo puede del silencio mentir
¿Cómo puedo siquiera empezar
La batalla donde nadie gana?
De las respuestas ahora huyo
Gritando en vano
¿Me he convertido en lo que durante tanto tiempo he temido?
Las piezas faltantes
Deben ser ahora reemplazadas
Lo que la vista falla en comprender
Es la vacuidad de la que hui