Eu Me Apaixonei
(Tell me how I'm supposed to breathe with no air)
Isso é Vitinho Imperador
É som de paredão
O solinho que vai ficar na sua mente aí, ó
Bora, [?], bota pra estourar
Ó
Fazia tempo que eu não via ninguém
Pra mexer tanto com o vaqueiro aqui
Última vez que eu falei: Meu bem
Não fui tão bem correspondido assim
Cê tem os olhos como a cor do mar
É viciante igual o sabor do mel
Uma raba que é de alucinar
Que me leva ao céu
Vidrei em tu quando eu te vi no piseiro
Posturadona e um olhar bandoleiro
Imaginei o gostinho do teu beijo
Eu me apaixonei
Essa bandida eu já quero pra mim
Se for feitiço, eu já me enfeiticei
Vou chegar junto pra dançar coladinho
Eu me apaixonei
Fazia tempo que eu não via ninguém
Pra mexer tanto com o vaqueiro aqui
Última vez que eu falei: Meu bem
Não fui tão bem correspondido assim
Cê tem os olhos como a cor do mar
É viciante igual o sabor do mel
Uma raba que é de alucinar
Que me leva ao céu
Vidrei em tu quando eu te vi no piseiro
Posturadona e um olhar bandoleiro
Imaginei o gostinho do teu beijo
Eu me apaixonei
Essa bandida eu já quero pra mim
Se for feitiço, eu já me enfeiticei
Vou chegar junto pra dançar coladinho
Eu me apaixonei
Vidrei em tu quando eu te vi no piseiro
Posturadona e um olhar bandoleiro
Imaginei o gostinho do teu beijo
Eu me apaixonei
Essa bandida eu já quero pra mim
Se for feitiço, eu já me enfeiticei
Vou chegar junto pra dançar coladinho
Eu me, ai
Vidrei em tu quando eu te vi no piseiro
Posturadona e um olhar bandoleiro
Imaginei o gostinho do teu beijo
Eu me apaixonei
Essa bandida eu já quero pra mim
Se for feitiço, eu já me enfeiticei
Vou chegar junto pra dançar coladinho
Eu me apaixonei
Apaixonei, apaixonei, apaixonei, apaixonei, uou
Eu me apaixonei
Eu me apaixonei
Ik Ben Verliefd
(Vertel me hoe ik moet ademen zonder lucht)
Dit is Vitinho Imperador
Het geluid van de luidsprekers
De melodie die in je hoofd blijft hangen, kijk eens
Kom op, [?], laat het knallen
Oh
Het is een tijd geleden dat ik iemand zag
Die zoveel met deze boer hier deed
De laatste keer dat ik zei: Mijn lief
Was ik niet zo goed beantwoord
Jij hebt ogen als de kleur van de zee
Het is verslavend zoals de smaak van honing
Een kont die je doet dromen
Die me naar de hemel brengt
Ik was gefascineerd toen ik je zag op de dansvloer
Met een houding en een ondeugende blik
Ik stelde me de smaak van je kus voor
Ik ben verliefd
Die schat wil ik al voor mezelf
Als het een betovering is, ben ik al betoverd
Ik ga dichtbij komen om dicht te dansen
Ik ben verliefd
Het is een tijd geleden dat ik iemand zag
Die zoveel met deze boer hier deed
De laatste keer dat ik zei: Mijn lief
Was ik niet zo goed beantwoord
Jij hebt ogen als de kleur van de zee
Het is verslavend zoals de smaak van honing
Een kont die je doet dromen
Die me naar de hemel brengt
Ik was gefascineerd toen ik je zag op de dansvloer
Met een houding en een ondeugende blik
Ik stelde me de smaak van je kus voor
Ik ben verliefd
Die schat wil ik al voor mezelf
Als het een betovering is, ben ik al betoverd
Ik ga dichtbij komen om dicht te dansen
Ik ben verliefd
Ik was gefascineerd toen ik je zag op de dansvloer
Met een houding en een ondeugende blik
Ik stelde me de smaak van je kus voor
Ik ben verliefd
Die schat wil ik al voor mezelf
Als het een betovering is, ben ik al betoverd
Ik ga dichtbij komen om dicht te dansen
Ik ben, oh
Ik was gefascineerd toen ik je zag op de dansvloer
Met een houding en een ondeugende blik
Ik stelde me de smaak van je kus voor
Ik ben verliefd
Die schat wil ik al voor mezelf
Als het een betovering is, ben ik al betoverd
Ik ga dichtbij komen om dicht te dansen
Ik ben verliefd
Verliefd, verliefd, verliefd, verliefd, wow
Ik ben verliefd
Ik ben verliefd