Eu Tentei
Eu, cadê, onde você parou?
Eu sei que o caminho é mau também
Eu, que sempre quis um novo amor
E agora tentei te fazer só meu
Eu, que sempre quis acreditar
Que a vida não valia mais que eu
Mas eu sei
Que a gente vai se encontrar
E eu vou te dizer
Mais uma vez
Eu tentei
Eu tentei
Eu tentei
(Essa ferida, meu bem)
(Às vezes não sara nunca)
(Às vezes sara amanhã)
(Daqui estou vendo o amor)
(Irritado, desapontado)
(Mas também vejo outras coisas)
(Vejo beijos que se beijam)
(Ouço mãos que se conversam)
(E que viajam sem mapa)
(Vejo muitas outras coisas)
(Que não ouso compreender)
Intenté
Yo, ¿dónde estás, dónde te quedaste?
Sé que el camino también es malo
Yo, que siempre quise un nuevo amor
Y ahora intenté hacerte solo mío
Yo, que siempre quise creer
Que la vida no valía más que yo
Pero sé
Que nos encontraremos
Y te diré
Una vez más
Intenté
Intenté
Intenté
(Esta herida, cariño)
(A veces nunca sana)
(A veces sanará mañana)
(Desde aquí veo el amor)
(Irritado, decepcionado)
(Pero también veo otras cosas)
(Veo besos que se besan)
(Oigo manos que conversan)
(Y que viajan sin mapa)
(Veo muchas otras cosas)
(Que no me atrevo a entender)