The Fable
I ran through the night
And found a fox over the lake
She said: I have a clear sight
You are the master of your fate
And after minutes thinking about it
I understood from where that came
It was whatever gods may be
Sending a message to my name
You are Invictus, Invictus
No matter how strait the gate
Invictus, Invictus
You are the master of your fate
I ran through the day
And found a wolf next to a hole
He said: No reason to stay
You are the captain of your soul
And after minutes thinking about it
I understood from where that came
It was whatever gods may be
Sending a message to my name
You are Invictus, Invictus
No matter how strait the gate
Invictus, Invictus
You are the master of your fate
But as every fable has a moral
I shall say that this does too
There’s no God, you’re not unconquerable
You’re knocked down by a flu
You are not Invictus, Invictus
No matter how strait the gate
Invictus, Invictus
You are not the master of your fate
La Fábula
Corrí a través de la noche
Y encontré un zorro sobre el lago
Ella dijo: Tengo una vista clara
Tú eres el dueño de tu destino
Y después de minutos pensando en ello
Entendí de dónde venía eso
Eran cualesquiera dioses que puedan ser
Enviando un mensaje a mi nombre
Eres Invictus, Invictus
No importa lo estrecho que sea el camino
Invictus, Invictus
Tú eres el dueño de tu destino
Corrí a través del día
Y encontré un lobo al lado de un agujero
Él dijo: No hay razón para quedarse
Tú eres el capitán de tu alma
Y después de minutos pensando en ello
Entendí de dónde venía eso
Eran cualesquiera dioses que puedan ser
Enviando un mensaje a mi nombre
Eres Invictus, Invictus
No importa lo estrecho que sea el camino
Invictus, Invictus
Tú eres el dueño de tu destino
Pero como toda fábula tiene una moraleja
Debo decir que esta también la tiene
No hay Dios, no eres invencible
Eres derribado por una gripe
No eres Invictus, Invictus
No importa lo estrecho que sea el camino
Invictus, Invictus
No eres el dueño de tu destino