Oh Beja, Terrível Beja
"Oh Beja, terrível Beja
Beja da minha desgraça
Eram três horas da tarde
Quando lá assentei praça"
Deram-me a guia de marcha
Para o comboio apanhar
Vou p´rá tropa, e não queria
Vou p´rá vida militar
Adeus terra, adeus amigos
Não sei para que guerra vou
Dizem que lá me faço homem
Não os entendo, já sou
Senhor Alferes, capitão
Mas que ofício tão ruim
Não fazem crescer um grão
Esmagam o alecrim
Obrigam-me a marcar passo
É contra a minha vontade
Só quero as guerras que faço
P´ra guardar a liberdade
Oh Beja, Verschrikkelijke Beja
"Oh Beja, verschrikkelijke Beja
Beja van mijn ellende
Het was drie uur 's middags
Toen ik me daar meldde"
"Ze gaven me de marsorders
Om de trein te nemen
Ik ga naar de troepen, en dat wil ik niet
Ik ga voor het militaire leven"
"Vaarwel land, vaarwel vrienden
Ik weet niet voor welke oorlog ik ga
Ze zeggen dat ik daar een man word
Ik begrijp ze niet, ik ben al"
"Zeer Alferes, kapitein
Wat een rotbaan
Ze laten geen korrel groeien
Vermorzelen de rozemarijn"
"Ze dwingen me om te marcheren
Tegen mijn wil in
Ik wil alleen de oorlogen vechten
Om de vrijheid te bewaren"