Mira
Mon Mira, ah
Le ciel, il a jante, on n't'est pas près de moi
Mon Mira ah
Tes yeux curieux, toutes sont noulées
Deux pleines de joie
La pleine est tendue, les sentier perdus mirent
La journée s'en sort
D'être ensemble entre mes hanches disparaît
Je m'élève
Tu me conduis, Mira
Mon Mira, ah
Emporte-moi, je ferai d'un tour baljava
Mon Mira, ah
Sans faire de bruit
Sans un soupir calme plein
La pleine est tendue, les sentier perdus mirent
La journée s'en sort
D'être ensemble entre mes hanches disparaît
Je m'élève
Tu me conduis
Le sens de la beauté
L'ombre qui joue à la tombée du jour
Jamais séparée
Quelle serénité
L'ombre qui joue à la tombée du jour
Jamais séparée
La sensualité
La journée s'en sort
D'être ensemble entre mes hanches disparaît
Je m'élève
Tu me conduis, Mira
Mira
Mira, ah
El cielo, se ha oscurecido, no estás cerca de mí
Mira, ah
Tus ojos curiosos, todos están enredados
Dos llenos de alegría
La luna está tensa, los senderos perdidos brillan
El día se va
Estar juntos entre mis caderas desaparece
Me elevo
Tú me guías, Mira
Mira, ah
Llévame, haré un giro salvaje
Mira, ah
Sin hacer ruido
Sin un suspiro tranquilo lleno
La luna está tensa, los senderos perdidos brillan
El día se va
Estar juntos entre mis caderas desaparece
Me elevo
Tú me guías
El sentido de la belleza
La sombra que juega al caer la tarde
Nunca separada
Qué serenidad
La sombra que juega al caer la tarde
Nunca separada
La sensualidad
El día se va
Estar juntos entre mis caderas desaparece
Me elevo
Tú me guías, Mira