Nostalgia
Não se desespere se eu desaparecer
A gente tem que dar um tempo
Deixar tudo em seu tempo
Não existe certo ou errado
Existe o bom a se fazer e é o que você quiser
Quando não me achar eu devo estar em casa
Realizando nostalgias
Vou deixar uma pista pra você
Tenho que dar um tempo
Tudo tem seu tempo
Não existe argumento
Eu só queria tomar um vento na cara
Me deu saudade da Bahia
Eu só queria passar um tempo lá em casa
Me deu saudade da Bahia
Não se desespere se eu desaparecer
A gente tem que dar um tempo
Um dia vou voltar
Minhas escolhas me guiaram até aqui
Quando eu retornar é porque eu consegui
Eu só queria tomar um vento na cara
Me deu saudade da Bahia
Eu só queria passar um tempo lá em casa
Me deu saudade da Bahia
"Eu sou como o velho barco que guarda no seu bojo
O eterno ruído do mar batendo
No entanto, como está longe o mar e como é dura a terra sob mim
Felizes são os pássaros que chegam mais cedo que eu à suprema fraqueza
E voando caem, felizes e abençoados, nos parques onde a primavera é eterna."
(Trecho do poema 'O Incriado', de Vinicius de Moraes)
Eu só queria...
Eu só queria...
Eu só queria...
Me deu saudade da Bahia...
Nostalgie
Ne te désespère pas si je disparais
On doit prendre un peu de temps
Laisser tout suivre son cours
Il n'y a pas de bon ou de mauvais
Il y a juste ce qu'il faut faire et c'est ce que tu veux
Quand tu ne me trouveras pas, je dois être chez moi
À réaliser des nostalgies
Je vais laisser un indice pour toi
Je dois prendre un peu de temps
Tout a son moment
Il n'y a pas d'argument
Je voulais juste sentir le vent sur mon visage
Ça me rappelle la Bahia
Je voulais juste passer un moment chez moi
Ça me rappelle la Bahia
Ne te désespère pas si je disparais
On doit prendre un peu de temps
Un jour je reviendrai
Mes choix m'ont guidé jusqu'ici
Quand je reviendrai, c'est que j'aurai réussi
Je voulais juste sentir le vent sur mon visage
Ça me rappelle la Bahia
Je voulais juste passer un moment chez moi
Ça me rappelle la Bahia
"Je suis comme le vieux bateau qui garde en lui
Le bruit éternel de la mer qui frappe
Pourtant, comme la mer est loin et comme la terre est dure sous moi
Heureux sont les oiseaux qui arrivent plus tôt que moi à la suprême faiblesse
Et en volant, ils tombent, heureux et bénis, dans les parcs où le printemps est éternel."
(Extrait du poème 'O Incriado', de Vinicius de Moraes)
Je voulais juste...
Je voulais juste...
Je voulais juste...
Ça me rappelle la Bahia...
Escrita por: Pablo Dominguez, Davide Bori, Dieguito Reis, Jaja Cardoso, Luca Bori