Que Diera
Ha pasado mucho tiempo
Aquí en progreso
Y es que no comprendo
La razón de tu silencio
Te he pensado mucho
Y en las noches te presiento
Te fuiste muy lejos
Y te olvidaste de mis besos
No sé muy bien
Cuando vendrán las cosas buenas
Que hoy son malas noticias
Llegan de la capital
Y otra vez se escuchan
Todas las canciones viejas
Te recuerdo mucho
Cuando las vuelvo a cantar
Que diera por mirarte otra vez
Que diera por volverte a mirar
También te cuento
Que en las noches llueve mucho
Que la luna no sale
De su descontento
Te mando saludos
Rafa y ta Consuelo
Que Inocencia triste
Te mando recuerdos
Y a mí me dijeron
Que iba a conocer a Gabito
Que ese es hombre importante
Pa'la humanidad
Me puse aquel traje
Que me regal Enriquito
Pero al premio Nobel
Hombe! Le toca viajar
Que diera por mirarte otra vez
Que diera por volverte a mirar
Y el tiempo que ha pasado
Me pone a pensar
Que cuando uno se quiere
Se vuelve a encontrar
Y el tiempo que ha pasado
Me ha enseñado a comprender
Que en la tierra del olvido
Te voy a querer
What I Would Give
It's been a long time
Here in progress
And I don't understand
The reason for your silence
I've thought of you a lot
And at night I sense you
You went far away
And forgot about my kisses
I don't know exactly
When the good things will come
That today are bad news
Coming from the capital
And once again I hear
All the old songs
I remember you a lot
When I sing them again
What I would give to see you again
What I would give to look at you again
I also tell you
That it rains a lot at night
That the moon doesn't come out
From its discontent
I send you greetings
To Rafa and Consuelo
To Inocencia triste
I send you memories
And they told me
That I was going to meet Gabito
That he's an important man
For humanity
I put on that suit
That Enriquito gave me
But for the Nobel Prize
Man! He has to travel
What I would give to see you again
What I would give to look at you again
And the time that has passed
Makes me think
That when two people love each other
They meet again
And the time that has passed
Has taught me to understand
That in the land of oblivion
I will love you
Escrita por: Carlos A Vives