395px

Soleil de Midi

Carlos Vives

Sol De Mediodia

La mañana está bajando
de la Sierra
tiene su tonada
sabor a melancolía
Y en el valle se despierta
la alegría
nace el festival
de las entrañas de la tierra

Y de los Altos
llegará Alejo Durán
su pedazo de acordeón
que llevo en el alma mía
Y de los Altos
llegará Alejo Durán
con Colacho se darán
un abrazo en la tarima

Diosa de la Sierra
sol de mediodia
sentí tu presencia
allá en la lejanía
Niña consentida
compañera mía
si se acaba el agua
todo acabaría

Tu antigua nobleza
regresa a la vida
rezo por tus hijos
y por tu armonia
Diosa de la Sierra
sol de mediodia
si yo no te cuido
todo acabaría

Me rompo la vida trabajando
Me rompo la vida trabajando
Me rompo la vida trabajando
Me compro la vida trabajando

Soleil de Midi

Le matin descend
de la Sierra
il a sa mélodie
un goût de mélancolie
Et dans la vallée se réveille
la joie
naît le festival
des entrailles de la terre

Et des Hauts
arrivera Alejo Durán
son morceau d'accordéon
que je porte dans mon âme
Et des Hauts
arrivera Alejo Durán
avec Colacho ils se donneront
une accolade sur la scène

Déesse de la Sierra
soleil de midi
j'ai senti ta présence
là-bas dans l'éloignement
Petite chérie
ma compagne
si l'eau s'arrête
tout s'arrêterait

Ta vieille noblesse
revient à la vie
je prie pour tes enfants
et pour ton harmonie
Déesse de la Sierra
soleil de midi
si je ne te protège pas
tout s'arrêterait

Je me casse la vie à travailler
Je me casse la vie à travailler
Je me casse la vie à travailler
Je m'achète la vie à travailler

Escrita por: Carlos A Vives