Blue
流れついたその場所で
Nagaretsuita sono basho de
人を何思うのどう
Hito wo nani omou no dou
広くて深い運命の中沈まないように
Hirokute fukai unmei no naka shizumanai you ni
you cannot bust yourself, gimme a shout
you cannot bust yourself, gimme a shout
to be yourself 'til death, assure yourself
to be yourself 'til death, assure yourself
you cannot bust yourself, gimme a shout
you cannot bust yourself, gimme a shout
to be yourself 'til death, assure yourself
to be yourself 'til death, assure yourself
明日を失ってしまうかもしれない
Ashita wo ushinatte shimau kamoshirenai
かけがえのない今ねさえ負けな
Kakegae no nai ima ne sae makena
この怖がどうか届くように
Kono kowaga douka todoku you ni
叫び続けてたよ
Sakebi tsudzuketeta yo
追いかける旅にまた遠くなって
Oikakeru tabi ni mata tooku natte
逃げ出した途端また近くなって
Nigedashita totan mata chikaku natte
透き通ったのに見えないもこうがわ
Sukitootta noni mienai mokou ga wa
手を伸ばし続けて
Te wo nobashi tsudzukete
泣きながら笑う日々と
Nakinagara warau hibi to
運命の果てにこの手を伸ばすよ
Unmei no hate ni kono te wo nobasu yo
流れついたその場所で
Nagaretsuita sono basho de
人を何思うのどう
Hito wo nani omou no dou
広くて深い運命の中沈まないように
Hirokute fukai unmei no naka shizumanai you ni
ねじまがる光を浴びて
Nejimagaru hikari wo abite
ゆらりゆらり漂いながら
Yurari yurari tadayoi nagara
ばらばらになった自分の
Barabara ni natta jibun no
かけら拾い飛び立つよ
Kakera hiroi tobitatsu yo
進化しつづけるvisionの果てに
Shinka shitsudzukeru vision no hate ni
一体何が混ざせるのだろうか
Ittai nani ga mazaseru no darou ka
この声がどうか届くように
Kono koe ga douka todoku you ni
叫び続けてたよ
Sakebi tsudzuketeta yo
泣きながら笑う日々と
Nakinagara warau hibi to
螺旋の青にこの手を伸ばすよ
Rasen no ao ni kono te wo nobasu yo
暗闇の翼に変えて、ふわり、ふわり浮かんでく
Kurayami no tsubasa ni kaete, fuwari, fuwari ukande ku
歩き続けるその先に見える光を求めて
Aruki tsudzukeru sono saki ni mieru hikari wo motomete
Bleu
Là où je me suis échoué
Que pensent les gens de tout ça ?
Pour ne pas sombrer dans ce destin vaste et profond
Tu ne peux pas te détruire, crie un bon coup
Sois toi-même jusqu'à la mort, assure-toi
Tu ne peux pas te détruire, crie un bon coup
Sois toi-même jusqu'à la mort, assure-toi
Je pourrais perdre demain
Ne laisse pas ce moment précieux s'échapper
Que cette peur parvienne à toucher
J'ai continué à crier
Dans ce voyage que je poursuis, je m'éloigne encore
Dès que je fuis, je me rapproche à nouveau
Bien que ce soit transparent, je ne peux pas voir
Je continue d'étendre la main
Des jours où je pleure en riant
J'étends ma main au bout du destin
Là où je me suis échoué
Que pensent les gens de tout ça ?
Pour ne pas sombrer dans ce destin vaste et profond
Baigné dans une lumière tordue
Flottant doucement, doucement
Je ramasse les morceaux de moi-même
Qui se sont éparpillés et je m'envole
À l'horizon d'une vision en constante évolution
Qu'est-ce qui pourrait bien s'y mêler ?
Que cette voix parvienne à toucher
J'ai continué à crier
Des jours où je pleure en riant
J'étends ma main vers le bleu en spirale
Transformé en ailes d'obscurité, flottant doucement, doucement
Je cherche la lumière qui se profile au bout de ce chemin.