395px

Historia de las hortensias ai ai

Viyuden

Ajisai ai ai monogatari

Nagaku nagaku furi sosoi deta minatsuki irodoru ame
Zutto zutto machi tsuduketeta
Anata no kotoba wa ama oto ni kieta

Nobi hajimetekita maegami wo sukoshi jibun de kitta
Ki ga tsuite kureta no wa kitto
Anata dake deshita

Iki ga kakaru kurai made
Chikaku ni kite motto soba ni
Yureru hana wa midare chiru fureru yubi wa karami tsuku

Yurari yurari yureru omoi wa
Hanabira ni kasanaru yo ni
Nanimo mayowazu ni tsuyoku dakishimete
Nakasete mo kizutsukete mo iin dakara
Hitoyo hitoyo hitoyo ni saita
Setsunaru negai todoke to
Yagate karete yuku sadame da toshitemo
Ame no naka yume no naka
Kakikesareta kotoba kikasete yo
Futari ai ai kasa no naka de

Neru mae oyasumi no denwa wa maiban tsuduite takedo
Ichinichi okini natta no wa ano hi kara deshou?

Nagai kami wo nabikaseta
Kyasha na ude to ooki na mune
Anata konomi onnanoko atashi zutto shitteta yo

Porori porori koboreru namida ano hi no negai todoke to
"Umi he tsurete yuku yo" yakusoku shita desho
Itsumademo itsumademo wasure nai yo
Yurete yureru yureta hanabira
Itsuka wa ochite yuku koto
Yatto wakatta yo chotto itai kedo
Ame no naka kaze no naka
Yagate kareru no nara saki hokore
Saita koi mo itsuka chiru kara

Yurariyurari yureru omoi wa
Hanabira ni kasanaru yo ni
Nanimo mayowazu ni tsuyoku dakishimete
Nakasetemo kizutsukete mo iin dakara
Hitoyo hitoyo hitoy ni saita
Setsunaru negai todoke to
Yagate karete yuku sadame da toshite mo
Ame no naka yume no naka
Kakikesareta kotoba kikasete yo
Kareta hana wa mou saka nai no?
Futari ai ai kasa no naka de

Historia de las hortensias ai ai

Larga y constante lluvia de verano que tiñe el mes
Siempre, siempre estuve esperando en la ciudad
Tus palabras desaparecieron en un dulce sonido

Comencé a dejarme crecer el flequillo
Me di cuenta de que
Solo eras tú

Hasta el punto de quedarme sin aliento
Acércate más, quédate más cerca
Las flores que se balancean caen desordenadas, los dedos que tocan se enredan

Los sentimientos que se balancean suavemente
Se superponen en los pétalos
Abrazándolos fuertemente sin dudar de nada
Puedo llorar, puedo lastimar, está bien
Floreciste en una noche
Haz llegar mi doloroso deseo
Aunque eventualmente se marchite, es mi destino
En la lluvia, en un sueño
Hazme escuchar las palabras borradas
Los dos, ai ai, bajo un paraguas

Antes de dormir, la llamada de buenas noches continuaba todas las noches
¿Desde aquel día, no es así?

Tu largo cabello ondeando
Brazos cálidos y un gran pecho
Tus gustos, las chicas, siempre lo supe

Las lágrimas que caen
El deseo de aquel día, hazlo llegar

Escrita por: Kakuda Takanori