Napoleon Complex
He heard a round of applause
throughout the grapevine
that nearly took out his jaw.
He staggered round the front lines
to make a big splash.
You are no prisoner of mine!
He was 5 feet tall.
Weighed 100 lbs.
When his wife would call
he'd pout and shout
and pout and shout.
He gathered all of his men
for a night of cinema.
He was the crème de la crème.
They tangoed round the front lines
to make a big splash.
You are no prisoner of mine!
He was 5 feet tall.
Weighed 100 lbs.
When his wife would call
he'd pout and shout
and pout and shout.
Complejo de Napoleón
Escuchó una ronda de aplausos
por el chisme
que casi le saca la mandíbula.
Caminó tambaleándose por las líneas del frente
para llamar la atención.
¡No eres prisionero mío!
Medía 1.52 metros de altura.
Pesaba 45 kilos.
Cuando su esposa lo llamaba
él hacía pucheros y gritaba
y hacía pucheros y gritaba.
Reunió a todos sus hombres
para una noche de cine.
Era la crema y nata.
Bailaron tango por las líneas del frente
para llamar la atención.
¡No eres prisionero mío!
Medía 1.52 metros de altura.
Pesaba 45 kilos.
Cuando su esposa lo llamaba
él hacía pucheros y gritaba
y hacía pucheros y gritaba.