Alley In Tijuana
So you wana see the world
Make your life better
Now do the damn thing now baby
Cause you’re a real go getter
Its not that I think your not willing
Can't do it or just dont wanna
But the way I see it lookin for you baby
You’ll end up in an alley in Tijuana
You’ll end up in an alley in Tijuana
You’ll end up in an alley in Tijuana
God forbid you do
I gotta come find you
Clean you up and take you home
Get you a new pair of shoes
Why you spendin my money?
You got yourself a new caddy?
Cuz the way you actin baby
You don’t need a man you need a daddy
You don’t need a man you need a daddy
You’ll end up in an alley in Tijuana
Sneaking all round town with the wicked witch
Keeping me up all night
Self destructive evil ways and
I don’t wanna put up a fight
Why you taking all them Ménage à trois
Don’t you know them diseases are scary
130 miles an hour on the freeway girl
Living in a whole in the cemetery
You’ll end up in an alley in Tijuana
Callejón en Tijuana
Así que quieres ver el mundo
Mejorar tu vida
Hazlo de una vez, nena
Porque eres una verdadera luchadora
No es que piense que no estás dispuesta
No puedes hacerlo o simplemente no quieres
Pero la forma en que lo veo, buscándote, nena
Terminarás en un callejón en Tijuana
Terminarás en un callejón en Tijuana
Terminarás en un callejón en Tijuana
Dios no lo quiera
Tendré que encontrarte
Limpiarte y llevarte a casa
Conseguirte un par de zapatos nuevos
¿Por qué estás gastando mi dinero?
¿Te compraste un nuevo coche?
Porque la forma en que actúas, nena
No necesitas un hombre, necesitas un papá
No necesitas un hombre, necesitas un papá
Terminarás en un callejón en Tijuana
Merodeando por la ciudad con la bruja malvada
Manteniéndome despierto toda la noche
Formas malvadas autodestructivas y
No quiero tener que pelear
¿Por qué te metes en todos esos tríos?
¿No sabes que esas enfermedades son aterradoras?
130 millas por hora en la autopista, chica
Viviendo en un agujero en el cementerio
Terminarás en un callejón en Tijuana