395px

Schönheit

Vlad Topalov & Sergey Lazarev

Belle

Belle

C'est un mot qu'on dirait inventé pour elle
Quand elle danse et qu'elle met son corps à jour, tel
Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler
Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds

J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
À quoi me sert encore de prier Notre-Dame
Quel
Est celui qui lui jettera la première pierre
Celui-là ne mérite pas d'être sur terre

Ô Lucifer!
Oh ! Laisse-moi rien qu'une fois
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda

Belle
Est-ce le diable qui s'est incarné en elle
Pour détourner mes yeux du Dieu éternel
Qui a mis dans mon être ce désir charnel
Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel

Elle porte en elle le péché originel
La désirer fait-il de moi un criminel
Celle
Qu'on prenait pour une fille de joie une fille de rien
Semble soudain porter la croix du genre humain

Ô Notre-Dame!
Oh ! Laisse-moi rien qu'une fois
Pousser la porte du jardin d'Esmeralda

J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
À quoi me sert encore de prier Notre-Dame
Quel
Est celui qui lui jettera la première pierre
Celui-là ne mérite pas d'être sur terre

Ô Lucifer!
Oh ! Laisse-moi rien qu'une fois
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda

Esmeralda.

Schönheit

Schönheit

Es ist ein Wort, das scheint für sie erfunden
Wenn sie tanzt und ihren Körper zur Schau stellt, so
Wie ein Vogel, der seine Flügel ausbreitet, um zu fliegen
Dann spüre ich die Hölle sich unter meinen Füßen öffnen

Ich habe meine Augen unter ihrem Zigeunerkleid ruhen lassen
Wozu soll ich noch zu Notre-Dame beten
Wer
Wird den ersten Stein auf sie werfen
Derjenige verdient es nicht, auf dieser Erde zu sein

Oh Luzifer!
Oh! Lass mich nur einmal
Meine Finger in Esmeraldas Haar gleiten

Schönheit
Ist es der Teufel, der in ihr Gestalt annimmt
Um meine Augen vom ewigen Gott abzuwenden
Der in mein Wesen dieses fleischliche Verlangen gelegt hat
Um mich daran zu hindern, zum Himmel zu schauen

Sie trägt in sich die Erbsünde
Macht es mich zum Verbrecher, sie zu begehren
Diejenige
Die man für ein Mädchen von leichter Tugend hielt, für nichts
Scheint plötzlich das Kreuz der Menschheit zu tragen

Oh Notre-Dame!
Oh! Lass mich nur einmal
Die Tür zum Garten von Esmeralda öffnen

Ich habe meine Augen unter ihrem Zigeunerkleid ruhen lassen
Wozu soll ich noch zu Notre-Dame beten
Wer
Wird den ersten Stein auf sie werfen
Derjenige verdient es nicht, auf dieser Erde zu sein

Oh Luzifer!
Oh! Lass mich nur einmal
Meine Finger in Esmeraldas Haar gleiten

Esmeralda.