Holding On
I thought the future held
a perfect place for us
That together we would learn to be
the best that we could be
In my naivety I ran
I fell and lost my way
Somehow I always end up falling over me
And one day
I woke to find
The future had no place
for me
I was unwanted in a world
that with my hands I helped build
Where once was honesty and pride
I now stand broken and alone
Just a shadow
of what I was meant to be
They say that "Time will heal"
"The truth shall set us free"
Well that depends
on what it is
that you choose to believe
In this prison made of lies
We see what it is we want to see
And find comfort in this
broken hall of dreams
Does anybody feel
the way I do?
Is there anybody out there?
Are you hearing me?
I believe in you
Will you believe in me?
Or am I alone
in this hall of dreams?
I believe in you
You believe in me
But I have no trust
in anything
Somehow I'm always
always falling over me
Somehow I'm always
I'm always falling over me
Aferrándome
Pensé que el futuro guardaba
un lugar perfecto para nosotros
Que juntos aprenderíamos a ser
lo mejor que pudiéramos ser
En mi ingenuidad corrí
Caí y perdí mi camino
De alguna manera siempre termino tropezando conmigo
Y un día
Desperté para descubrir
Que el futuro no tenía
lugar para mí
Era no deseado en un mundo
que con mis manos ayudé a construir
Donde una vez hubo honestidad y orgullo
Ahora estoy roto y solo
Solo una sombra
de lo que se suponía que debía ser
Dicen que 'El tiempo curará'
'La verdad nos hará libres'
Bueno, eso depende
de en qué es
en lo que elijas creer
En esta prisión hecha de mentiras
Vemos lo que queremos ver
Y encontramos consuelo en este
salón de sueños rotos
¿Alguien siente
como yo?
¿Hay alguien ahí fuera?
¿Me estás escuchando?
Creo en ti
¿Creerás en mí?
¿O estoy solo
en este salón de sueños?
Creo en ti
Tú crees en mí
Pero no confío
en nada
De alguna manera siempre
siempre termino tropezando conmigo
De alguna manera siempre
Siempre termino tropezando conmigo
Escrita por: Ronan Harris