395px

Desde un lugar donde no estás

VOCALOID

From a Place You're not there

しずかな しずかな もりのおくで
shizuka na shizuka na mori no oku de
かすかにこうくふるびたかがみに
kasukani kou ku furubi ta kagami ni
ちいさくちいさくふれたぼくらは
chiisa ku chiisa ku fureta bokura ha

くんのばしょそのせかいぼくとおなじけしき
kun no basho sono sekai boku to onaji keshiki
くんのばしょおなじそらただわたしだけそこにいない
kun no basho onaji sora tada watashi dakesokoni ina i

ふたりをわかつこのかがみのむこうがわおなじばしょぼくらうたう
futari wo waka tsu kono kagami no mukou gawa onaji basho bokura utau

つたえてつたえてこのうたごえ
tsutae te tsutae te kono utagoe
きかせてきかせてくんのおと
kika sete kika sete kun no oto
いつかはいつかはとどくよねと
itsukaha itsukaha todoku yoneto
いまもこうししてうたってます
ima mokoushite utatte imasu

えいえんえいきゅうとかしんじてないから
eien eikyuu toka shinji tenaikara
いつかはいつかはかがみがこわれて
itsukaha itsukaha kagami ga koware te
くんへとくんへとあえるように
kun heto kun heto ae ruyouni
いまもしんじてうたってます
ima mo shinji te utatte imasu

くんのばしょそのせかいいつもとおなじけしき
kun no basho sono sekai itsumoto onaji keshiki
くんのばしょくんのかおつかれはてしずむそのひとみ
kun no basho kun no kao tsukare hate shizumu sono hitomi

ふたりをわかつかがみのそばのぼくらのうたごえしだいにきずれていく
futari wo waka tsu kagami nosobano bokura no utagoe shidai nikasure iku

えいえんえいきゅうとかしんじてないけど
eien eikyuu toka shinji tenaikedo
きこえたくんのおととおききおくだけ
kiko eta kun no oto tooki kioku dake
いつかはいつかはとどくよねと
itsukaha itsukaha todoku yoneto
いつまでしんじうたえればいいのかな
itsumade shinji utae rudeshouka

くんへとくんへとこのうたごえ
kun heto kun heto kono utagoe
とどいてとどけてどまりいくまえに
todoi te todoke te domari iku mae ni
いつかはいつかはとどくよねと
itsukaha itsukaha todoku yoneto
いつまでぼくらうたえればいいのかな
itsumade bokura utae rudeshouka

いつものいつものおとのなかに
itsumono itsumono oto no nakani
きこえたきがしたくんのうたごえ
kiko eta kiga shita kun no utagoe
いつかはいつかはゆめみたこと
itsukaha itsukaha yumemi takoto
かがみにひびがいっていました
kagami ni hibi ga itsutte imashita

Desde un lugar donde no estás

En lo profundo de un bosque silencioso
Levemente reflejados en un antiguo espejo
Nos tocamos suavemente, muy suavemente

Tu lugar, ese mundo, la misma vista que yo
Tu lugar, el mismo cielo, solo yo estoy allí

Del otro lado de este espejo que compartimos
Cantamos en el mismo lugar

Transmite, transmite esta canción
Hazme escuchar, hazme escuchar tu sonido
Algún día, algún día, llegará a ti
Ahora, aquí, sigo cantando

Porque no creo en la eternidad
Algún día, algún día, el espejo se romperá
Para poder encontrarte, para poder encontrarte
Ahora sigo creyendo y cantando

Tu lugar, ese mundo, la misma vista de siempre
Tu lugar, tu rostro, agotado, hundidos esos ojos

Junto al espejo que compartimos
Nuestro canto se desvanece poco a poco

Porque no creo en la eternidad
Solo pude escuchar tu sonido, solo un lejano recuerdo
Algún día, algún día, llegará a ti
¿Hasta cuándo creeremos y cantaremos?

Para ti, para ti, esta canción
Antes de que llegue, antes de que se detenga
Algún día, algún día, llegará a ti
¿Hasta cuándo seguiremos cantando?

Entre los sonidos de siempre
Sentí tu canto
Algún día, algún día, soñé
Los días se deslizaban en el espejo

Escrita por: Rin, Kagamine Len