Hikari to Kage no Rakuen
(Rin & Len's song)
kyozō no rakuen no hate no
fukai fukai daichi no soko de
tada hitori inori no uta o
utai tsuzuru sadame
yukiba o nakushita kako kara
meguri tsuzukeru koe o tsunagi
kuri kaesu rekishi no fuchi de
sadame ni mi o sasagu
nani mo shirazu tada uta dake
tsumuide ikite kita
hare no uta o ame no uta o
yasashī requiem o
rakuen eto tsuzuku michi no saki ni sashi nobe rareta
atatakai te sae todokazu ni
towa ni utai tsuzuke nasai...
horobu sekai no yugami no soko de
inori no uta o kanaderu sadame
wasu rareshi kako ni nemuru yasashī koe ni
zetsubō sae mo hohoemi ni kae
namida no soko ni shizunde iku
zetsubō no rakuen no hate ni
nakushita koe o sagashi motome
michi naki michi o tada tōku
samayoi yuku sadame
toza sareta rekishi no kage ni
ubawa reshi hi o omoi nagara
kokoro no oku hibiku koe wa kutsū ni mi modaeru
towa ni tsuzuku rakuen eto negai wa todokazu ni
tada yugande koe to tomo ni
kie satte meguru dake
ima kono te de tashikame tai kimi no nukumori no oto
kizu tsuku koto sae itowazu ni
watashi wa tatakau
(ore wa tatakau)
araburu koe no tamashī o ubai
kono yo no hate made tsuzutte nemure
kono hikari o tokasi temo todokanu nara
itsuwari no rakuen o kono te de
owaraseru dake
utatte...
watashi wa inoru mamoru tame ni
egao ga kobore hikari sasu sekai no tame ni
(ore wa tatakau kowasu tame ni
kimi wa naiteta tada hitori de)
asu eto tsunagu hikari no kibō nouta
inochi o atae ibuki koe o
atarashī kaze ni nose inochi tsukiru made...
(kako o hōmuru kage no zetsubō no uta
inochi o ubai owari no koe
yama nai ame ni nagashi inochi tsukiru made...)
mata meguru
subete no koe wa hikari to deai kage eto tsunagu
kuri kaesu rekishi to narite
meguru sekai no kodō no oto wa
owari o tsugeru kane to nari hibiku
subete no inochi wa tae atarashī me ga
ibuku saki no hikari to kage no rakuen ni
negai o...
Paraíso de Luz y Sombra
(Canción de Rin & Len)
En el final del paraíso prohibido
En lo más profundo de la tierra
Simplemente, solo
Cantando una canción de oración
Desde un pasado donde se perdió el refugio
Conectando las voces que siguen girando
En el abismo de la historia que se repite
Ofreciendo mi cuerpo al destino
Sin saber nada, solo tejiendo canciones
He vivido hasta ahora
Canciones de sol, canciones de lluvia
Un requiem amable
El camino que lleva al paraíso se extiende más allá
Sin siquiera alcanzar una mano cálida
Canta eternamente...
En lo más profundo de la distorsión del mundo que se desmorona
El destino de tocar una canción de oración
En la voz amable que duerme en un pasado olvidado
Incluso la desesperación se convierte en una sonrisa
Hundiéndose en el fondo de las lágrimas
En el final del paraíso de la desesperación
Buscando la voz perdida
Simplemente vagando por un camino sin fin
El destino errante
En la sombra de la historia sellada
Recordando los días robados
La voz resonando en lo más profundo del corazón se retuerce de dolor
El deseo de un paraíso eterno no se cumple
Solo la voz distorsionada desaparece
Ahora, solo quiero confirmar con esta mano
El sonido de tu calor sin siquiera herirme
Yo lucharé
(Yo lucharé)
Robando las almas de las voces salvajes
Sigue durmiendo hasta el final de este mundo
Aunque esta luz se desvanezca y no llegue
Solo terminaré este falso paraíso con esta mano
Canta...
Yo rezo y protejo
Una sonrisa se derrama por el bien del mundo iluminado
(Yo lucharé para destruir
Estabas llorando solo)
Una canción de esperanza conectada al mañana
Dando vida con una voz de aliento
Montando en el nuevo viento hasta que la vida se agote...
(Cantando la canción de desesperación de la sombra que persigue el pasado
Robando la vida con la voz del final
Hasta que la vida se agote en la lluvia sin fin...)
Girando de nuevo
Todas las voces se conectan con la luz y encuentran la sombra
Convirtiéndose en la historia que se repite
El sonido de los niños del mundo girando
Suena como una campana anunciando el final
Todas las vidas soportan un nuevo comienzo
Hacia la luz y la sombra del paraíso
Haciendo un deseo...