395px

Cuando el estafador se ríe

VOCALOID

Petenshi Ga Warau Koro Ni

愛されていたのは
Aisareteita no wa
君じゃなくて僕自身さ
Kimi janakute boku jishinsa
声の聞こえる方へ
Koe no kikoeru hou he
ひざまずいて空を拝む
Hizamazuite sora wo ogamu

紅い錆びた色
Kurenai sabita iro

死にたがりのピエロは
Shinitagari no piero wa
化粧もせず間抜けずら
Keshou mo sezu manuke zura
夜更かしもほどほどに
Yofukashi mo hodohodo ni
朝が来るよ逃げなくちゃ
Asa ga kuru yo nigenakucha
どこへ
Doko he

騙され上手は騙され上手
Damasare jouzu wa toko jouzu
他人の不幸は蜜の味
Tanin no fukou wa mitsu no aji
あばずれ貴婦人まる裸
Abazure kifujin maru hadaka
渡る世間はバカばかり
Wataru seken wa baka bakari

ペテン師が笑う頃に
Petenshi ga warau koro ni
安い不幸自慢でお涙頂戴
Yasui fukou jiman de onamida choudai
ペテン師が笑う頃に
Petenshi ga warau koro ni
わめく気違い全人類な人外
Wameku kichigai zennin pyua na jin gai
都会に咲く花のように
Tokai ni saku hana no you ni
なんて気づかなければ無意味な存在
Nante kizukanakereba muimi na sonzai
明後日のいまごろには
Asatte no imagoro ni wa
その醜い体を忘れてしまいたいの
Sono minikui karada wo wasureteshimaitai no

ブラウン管越しの肢体に
Buraunkan goshi no shitai ni
興味ないのリアルじゃない
Kyoumi naino riaru janai
そんなに怖いのなら
Sonna ni kowai no nara
念仏でも唱えなさい
Nenbutsu demo tonaenasai
南無阿弥陀仏
Namuamidabutsu !
幸せを運ぶ青い鳥
Shiawase wo hakobu aoitori
羽が揺れればただのゴミ
Hane ga mogereba tada no gomi
騙されるアホに騙されるアホ
Damasareru aho ni damasu aho
同じアホなら笑いましょ
Onaji aho nara waraimasho

ペテン師が笑う頃に
Petenshi ga warau koro ni
うっすらとプライド語って頂戴
Usupperai puraido katatte choudai
ペテン師が笑う頃に
Petenshi ga warau koro ni
我慢強い教授さますごい首帯
Ganaru jishou kyousosama sugoi shuutai
ありきたりなラブソング
Arikitari na rabusongu
なんて退屈すぎて聞きたくないわ
Nante taikutsu sugite kikitakunai wa
愛のカタチ探すよりも
Ai no katachi sagasu yori mo
先にするべきこと何なのか知ってるでしょ
Saki ni suru beki koto naninano ka shitteru desho

夢から覚めた
Yume kara sameta
羊たちは
Hitsujitachi wa
眠ることもできず
Nemuru koto mo dekizu
回る回る
Mawaru mawaru
いつまでどこまで
Itsumade dokomade
迷子ならさあおいで
Maigo nara saa oide
もっと愛せ 強くしゃぶれ
Motto aise tsuyoku shabure
骨のずいまで
Honenozuimade

ペテン師が笑う頃に
Petenshi ga warau koro ni
安い不幸自慢でお涙頂戴
Yasui fukou jiman de onamida choudai
ペテン師が笑う頃に
Petenshi ga warau koro ni
わめく気違い全人類な人外
Wameku kichigai zennin pyua na jin gai
都会に咲く花のように
Tokai ni saku hana no you ni
なんてごぶんもすれば忘れる存在
Nante gobun mo sureba wasureru sonzai
明後日のいまごろには
Asatte no imagoro ni wa
その醜い体を忘れてしまいたい
Sono minikui karada wo wasureteshimaitai

敬意ある君にこの言葉贈るわ
Keii aru kimi ni kono kotoba okuru wa

死ね
Shine

Cuando el estafador se ríe

No era amado
Por ti, sino por mí mismo
Hacia donde se escucha la voz
Arrodillándome, adorando el cielo

Un color rojo oxidado

El payaso que desea morir
Sin maquillaje, sin tonterías
No trasnochar demasiado
La mañana llegará, hay que escapar
¿A dónde?

Hábil para engañar es hábil para engañar
La desgracia de los demás es dulce
La dama de alta cuna completamente desnuda
El mundo está lleno de tontos

Cuando el estafador se ríe
Con su barata desgracia, lágrimas por favor
Cuando el estafador se ríe
Gritando, todos los locos, todos los inhumanos
Como una flor que florece en la ciudad
Si no te das cuenta, es una existencia sin sentido
Para el día después de mañana
Quiero olvidar ese cuerpo feo

No me interesa el cuerpo a través de la pantalla
No es real, no me interesa
Si tanto te asusta
Reza un mantra
Namu Amida Butsu
El pájaro azul que trae la felicidad
Si sus alas se agitan, es solo basura
Engañado por idiotas, engañado por idiotas
Si somos igual de idiotas, riamos juntos

Cuando el estafador se ríe
Con un poco de orgullo, cuéntamelo
Cuando el estafador se ríe
El profesor paciente, con un increíble coraje
Las típicas canciones de amor
Son demasiado aburridas, no quiero escucharlas
En lugar de buscar la forma del amor
¿No sabes qué es lo primero que debes hacer?

Despertando de un sueño
Las ovejas
No pueden dormir
Girando y girando
Hasta cuándo, hasta dónde
Si estás perdido, ven aquí
Ámame más, chúpame más fuerte
Hasta los huesos

Cuando el estafador se ríe
Con su barata desgracia, lágrimas por favor
Cuando el estafador se ríe
Gritando, todos los locos, todos los inhumanos
Como una flor que florece en la ciudad
Si te olvidas por completo, es una existencia olvidable
Para el día después de mañana
Quiero olvidar ese cuerpo feo

Respetuosamente te dedico estas palabras

Muere

Escrita por: Hatsune MIku