395px

Ura Omote Liebhaber

VOCALOID

Ura Omote Lovers

いいことつくめの夢から覚めた私の脳内環境は
ii koto tsukume no yume kara sameta watashi no nounai kankyou wa
ラブというエタイの知れないものに犯されてしまいました、それからは
RABU to iu etai no shirenai mono ni okasareteshimaimashite, sore kara wa

どうしようもなく二つに裂けた真ない環境を
doushiyou mo naku futatsu ni saketa shinnai kankyou wo
整形するだけのキャパシティなどが存在しているはずもないので
seigyousuru dake no KYAPASHITI nado ga sonzaishiteiru hazu mo nai no de

曖昧な対外のイノセントな感情論をぶちまけたことの端の中
aimaina taigai no INOSENTOna kanjouron wo buchimaketa koto no ha no naka
どうにかこうにか現在地点を確認するまでめをほしがっている、せい
dou ni ka kou ni ka genzaichi-ten wo kakuninsuru madame wo hoshigatteiru, sei

どうしてつくめの毎日そうしてああしてさよならベイビー
doushite tsukume no mainichi soushite aashite koushite SAYONARA BEIBEE
現実直視と現実逃避の表裏一体なこの心臓
genjitsu chokushi to genjitsu touhi no hyouri ittaina kono shinzou
どこかにいいことないかな、なんて裏返しの自分に問うよ
doko ka ni ii koto nai kana, nante uragaeshi no jibun ni tou yo
自問自答、自問他答、多問自答連れ回し、あああ
jimon jitou, jimon tatou, tamon jitou tsuremawashi, aaaa

ただ本能的に触れちゃって、でも言いたいことってないんで
tada honnouteki ni furechatte, demo iitai kototte nainde
痛いんで、触って、会えいで、天にも昇れる気になって
itainde, sawatte, aeide, ten ni mo noboreru ki ni natte
どうにもこうにもニッチもサッチもアッチもコッチも
dou ni mo kou ni mo nicchi mo sacchi mo acchi mo kocchi mo
今すぐあちらへ飛び込んでいけ
ima sugu achira he tobikondeike

もうラブラブになっちゃってえ
moo RABURABU ni nacchattee
黄昏まくつっぱりっちゃってえ
oukakumaku tsupparicchattee
共煉な味にぶっ飛んでえ
kyouretsuna aji ni buttondee

透心題の裏・表
toushindai no ura・omote

驚異的にシバっちゃってえ
kyouhakuteki ni shibacchattee
盲目のハッちゃってえ
moumaku no hacchattee
もうラブラブでいっちゃってよ
moo RABURABU de icchatte yo!
会いたいたいない
aitai tainai, nai!

嫌なことつくめの夢から覚めた私の脳内環境が
iyana koto tsukume no yume kara sameta watashi no nounai kankyou ga
ラブというエタイの知れないものに犯されてしまいました、それからは
RABU to iu etai no shirenai mono ni okasareteshimaimashite, sore kara wa

どうしようもなく二つに裂けた真ない環境を
doushiyou mo naku futatsu ni saketa shinnai kankyou wo
整形するためのリミッターなどをかけるというわけにもいかないので
seigyousuru tame no RIMITTAA nado wo kakeru to iu wake ni mo ikanai no de

大概は曖昧なイノセントな大災害を振り回したエゴをはらませ
taigai wa aimaina INOSENTOna daisaigai wo furimaita EGO wo haramase
どうにかこうにか現在地点を確認した言葉を手につかんだようだ
dou ni ka kou ni ka genzaichi-ten wo kakuninshita kotoba wo te ni tsukanda you da

どうしてつくめの毎日そうしてああしてさよならベイビー
doushite tsukume no mainichi soushite aashite koushite SAYONARA BEIBEE
現実直視と現実逃避の表裏一体なこの心臓
genjitsu chokushi to genjitsu touhi no hyouri ittaina kono shinzou
どこかにいいことないかな、なんて裏返しの自分に問うよ
doko ka ni ii koto nai kana, nante uragaeshi no jibun ni tou yo
自問自答、自問他答、多問自答連れ回し、あああ
jimon jitou, jimon tatou, tamon jitou tsuremawashi, aaaa

ただ本能的に触れちゃって、でも言いたいことってないんで
tada honnouteki ni furechatte, demo iitai kototte nainde
痛いんで、触って、会えいで、天にも昇れる気になって
itainde, sawatte, aeide, ten ni mo noboreru ki ni natte
どうにもこうにもニッチもサッチもアッチもコッチも
dou ni mo kou ni mo nicchi mo sacchi mo acchi mo kocchi mo
今すぐあちらへ飛び込め
ima sugu achira he tobikome

盲目的にいやっちゃってえ
moumokuteki ni iyacchattee
今行く予定さっちゃってえ
kyou iku yotei sacchattee
どうして持っていわせちゃってえ
doushite motte iwasechattee

透心題の裏を待て
toushindai no ura wo mate!

超発的に誘っちゃってえ
chouhatsuteki ni sasocchattee
衝動的に歌っちゃってえ
shoudouteki ni utacchattee
もうラブラブでいっちゃってよ
moo RABURABU de icchatte yo!
だいたい、愛、ない
daitai, ai, nai

もうラブラブになっちゃってえ
moo RABURABU ni nacchattee
黄昏まくつっぱりっちゃってえ
oukakumaku tsuppacchattee
共煉な味にぶっ飛んでえ
kyouretsuna aji ni buttondee

透心題の裏・表
toushindai no ura・omote

驚異的にシバっちゃってえ
kyouhakuteki ni shibacchattee
盲目の上にハッちゃってえ
moumaku no ue ni hacchattee
もうラブラブいっちゃってよ
moo RABURABU icchatte yo!
愛愛愛愛ない
ai ai ai ai nai!

Ura Omote Liebhaber

Ich bin aus einem Traum erwacht, der voller guter Dinge war,
meine Gedanken wurden von einer unerklärlichen Liebe übermannt, seitdem ist es so.

Es gibt keinen Weg, die zerbrochene Realität zu reparieren,
und es gibt auch keine Kapazität, um sie zu formen.

Inmitten der vagen, äußeren, unschuldigen Gefühlsdebatte,
versuche ich verzweifelt, meinen aktuellen Standort zu bestätigen, oh.

Warum ist jeder Tag so voll von guten Dingen, und dann wieder, auf Wiedersehen, Baby?
Diese Herzschläge sind die zwei Seiten der Medaille: Realität konfrontieren und vor ihr fliehen.
Gibt es irgendwo nicht etwas Gutes? frage ich mein umgekehrtes Ich.
Selbstgespräche, Fragen und Antworten, viele Fragen, oh.

Ich berühre instinktiv, aber ich habe nichts zu sagen,
es tut weh, berühre mich, lass uns treffen, ich fühle mich, als könnte ich in den Himmel aufsteigen.
Ich kann nicht anders, ich bin hier und da und überall,
lass uns sofort dorthin springen.

Ich bin schon total verliebt,
verliere mich in der Dämmerung,
und fliege in den gemeinsamen Geschmack.

Die Rückseite des durchsichtigen Themas.

Ich bin erstaunlich aufgeregt,
blind vor Freude,
lass uns einfach verliebt sein,
ich will dich, aber ich kann nicht.

Ich bin aus einem Traum erwacht, der voller unangenehmer Dinge war,
meine Gedanken wurden von einer unerklärlichen Liebe übermannt, seitdem ist es so.

Es gibt keinen Weg, die zerbrochene Realität zu reparieren,
und ich kann auch keine Grenzen setzen, um sie zu formen.

Im Großen und Ganzen habe ich mein Ego mit vagen, unschuldigen Katastrophen gefüttert,
und ich habe irgendwie die Worte gefunden, um meinen aktuellen Standort zu bestätigen.

Warum ist jeder Tag so voll von guten Dingen, und dann wieder, auf Wiedersehen, Baby?
Diese Herzschläge sind die zwei Seiten der Medaille: Realität konfrontieren und vor ihr fliehen.
Gibt es irgendwo nicht etwas Gutes? frage ich mein umgekehrtes Ich.
Selbstgespräche, Fragen und Antworten, viele Fragen, oh.

Ich berühre instinktiv, aber ich habe nichts zu sagen,
es tut weh, berühre mich, lass uns treffen, ich fühle mich, als könnte ich in den Himmel aufsteigen.
Ich kann nicht anders, ich bin hier und da und überall,
lass uns sofort dorthin springen.

Blindlings sage ich, dass ich es nicht will,
aber ich gehe jetzt, ich habe es vor.
Warum lässt du mich nicht einfach?

Warte auf die Rückseite des durchsichtigen Themas.

Ich lade dich impulsiv ein,
ich singe impulsiv,
lass uns einfach verliebt sein,
im Grunde genommen, gibt es keine Liebe.

Ich bin schon total verliebt,
verliere mich in der Dämmerung,
und fliege in den gemeinsamen Geschmack.

Die Rückseite des durchsichtigen Themas.

Ich bin erstaunlich aufgeregt,
blind vor Freude,
lass uns einfach verliebt sein,
Liebe, Liebe, Liebe, Liebe gibt es nicht.

Escrita por: Hatsune Miku