Transient Future
Touzakkatte yuku odayakana kako
Kaze hakobu tomattama mano tokei
Toumeinamichi irozukanu yume
Kuzureta kinou wa kawaranai ashita
Mou ichido odayake ai akureta hibi wo
No sounda kizuga kienakute
Mou nidoto furerarenai atatakana hikari
Imade mo oboeteiru
Hakanaku mo sonzaisuru mirai wa
Itsuka tourisugite kukako
Habataite ouzorakieta yumewa
Touku mienakutemo
Nagareru jikandake arawareta shinjitsu
Ushinau mono ga ohukunatta keredo
Mou ichido odayake ai akureta hibi wo
No sounda kizuga kienakute
Mou nidoto furerarenai atatakana hikari
Imade mo oboeteiru
Hakanaku mo sonzaisuru mirai wa
Itsuka tourisugite kukako
Habataite ouzora kieta yumewa
Touku mienai
Itsumademo tatakauwake wa munenihime
Douka koe todokuyo onito
Atarashii hanabata soete negau
Asuga irozuiteku
Meguru omoi daite
Futuro Transitorio
Touzakkatte yuku odayakana pasado
El viento lleva el reloj detenido
Un camino sin rumbo, un sueño sin color
El ayer derrumbado no cambia al mañana
Una vez más, ilumina los días oscuros
Las heridas del pasado no desaparecen
Nunca más podré tocar esa cálida luz
Aún la recuerdo hasta hoy
El futuro efímero que existe
Algún día pasará de largo
El sueño que se desvaneció en el cielo
Aunque no se vea lejos
El flujo del tiempo revela la verdad
Aunque se pierdan muchas cosas
Una vez más, ilumina los días oscuros
Las heridas del pasado no desaparecen
Nunca más podré tocar esa cálida luz
Aún la recuerdo hasta hoy
El futuro efímero que existe
Algún día pasará de largo
El sueño que se desvaneció en el cielo
No se ve lejos
Siempre lucharé en silencio
Por favor, que mi voz llegue a alguien
Añorando un nuevo comienzo
El mañana se tiñe de color
Abrazando pensamientos que vuelven