395px

Géminis

VOCALOID

Gemini

[rin]
[rin]
はなれていてもそうさぼくらは
Hanarete itemo sou sa bokura wa
あまかけるせいざのうらおもて
Amakakeru seiza no ura omote
さざめくひるもせつないよるも
Sazameku hiru mo setsunai yoru mo
そらをこえひかれあうじぇみにさ
Sora wo koe hikare au jemini sa

ふとめがさめたごぜんにじ
Futo me ga sameta gozen niji
とてもこわいゆめをみたんだ
Totemo kowai yume wo mitan da
ひとりふるえるこんなとき
Hitori furueru konna toki
だれかだれかたすけてよ
Dare ka dare ka tasukete yo

(このそらがおちたようなかなしみも)
( kono sora ga ochita you na kanashimi mo )
むねのおくからきこえてくる
Mune no oku kara kikoete kuru
(とかしてゆくあたたかなりずむさ)
( tokashite yuku atatakana rizumu sa )
きえないようにだきしめて
Kienai you ni dakishimete

みちにまよってふあんなときは
Michi ni mayotte fuan na toki wa
めをとじてこどうをかんじて
Me wo toji te kodou wo kanjite
かじかむあさもきだるいごごも
Kajikamu asa mo kidarui gogo mo
このおとでふたりはつながって
Kono oto de futari wa tsunagatte

ふりかえるとじぶんひとり
Furikaeru to jibun hitori
こんなとおいところにきたんだ
Konna tooi toko ni kitan da
よるのしじまにけされそう
Yoru no shijima ni kesare sou
だれかだれかこたえてよ
Dare ka dare ka kotaete yo

(このうみがさけたようなかなしみも)
( kono umi ga sake tayou na kanashimi mo )
いつもどこかできこえていた
Itsumo dokoka de kikoete ita
(にじんでいくなつかしいりずむさ)
( nijinde iku natsukashii rizumu sa )
きえないようにうけとめて
Kienai you ni uketomete

ねえなかないでさびしいときは
Nee nakanai de sabishii toki wa
ぼくのこえにみみをすましって
Boku no koe ni mimi wo sumashite
あめがふってもよるがあけても
Ame ga futte mo yoru ga akete mo
きみとぼくとでまわるちきゅうさ
Kimi to boku to de mawaru chikyuu sa

みちにまよってふあんなときは
Michi ni mayotte fuan na toki wa
めをとじてこどうをかんじて
Me wo toji te kodou wo kanjite
かじかむあさもきだるいごごも
Kajikamu asa mo kidarui gogo mo
このおとでふたりはつながって
Kono oto de futari wa tsunagatte

[len]
[len]
まよいこんだそのとりは
Mayoikon da sono tori wa
かなわぬこいにむねをこがした
Kanawanu koi ni mune wo kogashita
ふたしかなあしたただいきるのも
Futashika na ashita tada ikiruno mo
ささやかなちからもきえるほど
Sasayaka na chikara mo kieru hodo
ここにきてはねをやすめて
Koko ni kite hane wo yasumete
そしてきずついたこころいやして
Soshite kizutsuita kokoro iyashite
なきやんだらうたおうあいのうた
Nakiyandara utaou ai no uta
うたえなかったいつかのあいのうた
Utae nakatta itsuka no ai no uta

[rin]
[rin]
ねえなかないでさびしいときは
Nee nakanai de sabishii toki wa
ぼくのこえにみみをすましって
Boku no koe ni mimi wo sumashite
あめがふってもよるがあけても
Ame ga futte mo yoru ga akete mo
きみとぼくとでまわるちきゅうさ
Kimi to boku to de mawaru chikyuu sa

はなれていてもそうさぼくらは
Hanarete itemo sou sa bokura wa
あまかけるせいざのうらおもて
Amakakeru seiza no uraomote
さざめくひるもせつないよるも
Sazameku hiru mo setsunai yoru mo
そらをこえひかれあうじぇみにさ
Sora wo koe hikare au jemini sa

ひかれあうじぇみにさ
Hikare au jemini sa
ひかれあうじぇみにさ
Hikare au jemini sa

Géminis

Aunque estemos separados, así es, nosotros
Detrás y delante de las dulces constelaciones
Días agitados y noches dolorosas
Atravesando el cielo, Géminis, nos atraemos

De repente me desperté a las dos de la mañana
Tuve un sueño muy aterrador
Temblaba solo en este momento
Alguien, alguien, por favor, ayúdame

( incluso la tristeza que parece caer de este cielo )
Se escucha desde lo más profundo de mi corazón
( un cálido ritmo que se desvanece )
Abrázame para que no desaparezca

Perdido en el camino en momentos de ansiedad
Cierro los ojos y siento mi pulso
Mañanas frías y tardes perezosas
Con este sonido, los dos estamos conectados

Al mirar hacia atrás, estoy solo
He llegado a un lugar tan lejano
Parece que desapareceré en el silencio de la noche
Alguien, alguien, por favor, respóndeme

( incluso la tristeza que parece sacudir este mar )
Siempre la escuchaba en algún lugar
( un ritmo nostálgico que se desvanece )
Acéptalo para que no desaparezca

Oye, no llores en momentos de soledad
Escucha mi voz atentamente
Aunque llueva o salga el sol
La Tierra gira con tú y yo

Perdido en el camino en momentos de ansiedad
Cierro los ojos y siento mi pulso
Mañanas frías y tardes perezosas
Con este sonido, los dos estamos conectados

Ese pájaro que se perdió
Quemó su corazón en un amor imposible
Incluso vivir un mañana incierto
Y una pequeña fuerza que desaparece
Ven aquí, descansa tus alas
Y luego, sana tu corazón herido
Si lloras, cantemos la canción del amor
La canción del amor que alguna vez no pudimos cantar

Oye, no llores en momentos de soledad
Escucha mi voz atentamente
Aunque llueva o salga el sol
La Tierra gira con tú y yo

Aunque estemos separados, así es, nosotros
Detrás y delante de las dulces constelaciones
Días agitados y noches dolorosas
Atravesando el cielo, Géminis, nos atraemos

Nos atraemos, Géminis
Nos atraemos, Géminis

Escrita por: Kagamine Len / Kagamine Rin