Gemini
[rin]
[rin]
はなれていてもそうさぼくらは
Hanarete itemo sou sa bokura wa
あまかけるせいざのうらおもて
Amakakeru seiza no ura omote
さざめくひるもせつないよるも
Sazameku hiru mo setsunai yoru mo
そらをこえひかれあうじぇみにさ
Sora wo koe hikare au jemini sa
ふとめがさめたごぜんにじ
Futo me ga sameta gozen niji
とてもこわいゆめをみたんだ
Totemo kowai yume wo mitan da
ひとりふるえるこんなとき
Hitori furueru konna toki
だれかだれかたすけてよ
Dare ka dare ka tasukete yo
(このそらがおちたようなかなしみも)
( kono sora ga ochita you na kanashimi mo )
むねのおくからきこえてくる
Mune no oku kara kikoete kuru
(とかしてゆくあたたかなりずむさ)
( tokashite yuku atatakana rizumu sa )
きえないようにだきしめて
Kienai you ni dakishimete
みちにまよってふあんなときは
Michi ni mayotte fuan na toki wa
めをとじてこどうをかんじて
Me wo toji te kodou wo kanjite
かじかむあさもきだるいごごも
Kajikamu asa mo kidarui gogo mo
このおとでふたりはつながって
Kono oto de futari wa tsunagatte
ふりかえるとじぶんひとり
Furikaeru to jibun hitori
こんなとおいところにきたんだ
Konna tooi toko ni kitan da
よるのしじまにけされそう
Yoru no shijima ni kesare sou
だれかだれかこたえてよ
Dare ka dare ka kotaete yo
(このうみがさけたようなかなしみも)
( kono umi ga sake tayou na kanashimi mo )
いつもどこかできこえていた
Itsumo dokoka de kikoete ita
(にじんでいくなつかしいりずむさ)
( nijinde iku natsukashii rizumu sa )
きえないようにうけとめて
Kienai you ni uketomete
ねえなかないでさびしいときは
Nee nakanai de sabishii toki wa
ぼくのこえにみみをすましって
Boku no koe ni mimi wo sumashite
あめがふってもよるがあけても
Ame ga futte mo yoru ga akete mo
きみとぼくとでまわるちきゅうさ
Kimi to boku to de mawaru chikyuu sa
みちにまよってふあんなときは
Michi ni mayotte fuan na toki wa
めをとじてこどうをかんじて
Me wo toji te kodou wo kanjite
かじかむあさもきだるいごごも
Kajikamu asa mo kidarui gogo mo
このおとでふたりはつながって
Kono oto de futari wa tsunagatte
[len]
[len]
まよいこんだそのとりは
Mayoikon da sono tori wa
かなわぬこいにむねをこがした
Kanawanu koi ni mune wo kogashita
ふたしかなあしたただいきるのも
Futashika na ashita tada ikiruno mo
ささやかなちからもきえるほど
Sasayaka na chikara mo kieru hodo
ここにきてはねをやすめて
Koko ni kite hane wo yasumete
そしてきずついたこころいやして
Soshite kizutsuita kokoro iyashite
なきやんだらうたおうあいのうた
Nakiyandara utaou ai no uta
うたえなかったいつかのあいのうた
Utae nakatta itsuka no ai no uta
[rin]
[rin]
ねえなかないでさびしいときは
Nee nakanai de sabishii toki wa
ぼくのこえにみみをすましって
Boku no koe ni mimi wo sumashite
あめがふってもよるがあけても
Ame ga futte mo yoru ga akete mo
きみとぼくとでまわるちきゅうさ
Kimi to boku to de mawaru chikyuu sa
はなれていてもそうさぼくらは
Hanarete itemo sou sa bokura wa
あまかけるせいざのうらおもて
Amakakeru seiza no uraomote
さざめくひるもせつないよるも
Sazameku hiru mo setsunai yoru mo
そらをこえひかれあうじぇみにさ
Sora wo koe hikare au jemini sa
ひかれあうじぇみにさ
Hikare au jemini sa
ひかれあうじぇみにさ
Hikare au jemini sa
Gêmeos (Constelação; Signo)
[Rin]
Mesmo se estivermos distante iremos nos ver novamente
Porque somos uma constelação
Mesmo em dias barulhentos e noites tristes
Encontramos abaixo do céu nossa voz, pois somos os Gemini.
De repente acordo às duas da manhã
Tive um pesadelo estou com muito medo
Estou sozinha aqui
Alguém, alguém, me salve!
(Mesmo que este triste céu caia)
No fundo do meu peito ainda consigo escutar
(É como a aquecedora melodia que desaparece)
Não quero sumir, me abrace!
Mesmo que esteja só e desesperado
Feche os olhos e vai sentir meus batimentos
Mesmo em manhãs frias e noites desanimadas
Nós estamos conectados por este som
Olho para trás e me vejo
Como estou diferente de antes.
A noite silenciosa está me assustando
Alguém, alguém... Responda-me!
(Mesmo que o triste mar parta o oceano que conhecemos)
Sempre em algum lugar te escutarei
(É como a nostalgica harmonia que nos cerca)
Não quero sumir, escute-a!
Não chore por estar solitário
Escute minha voz te chamando
Mesmo se a noite estiver chovendo, e o tempo abrir
Você e eu envolveremos o planeta com pequenas estrelas.
Mesmo que esteja só e desesperado
Feche os olhos e vai sentir meus batimentos
Mesmo em manhãs frias e noites desanimadas
Nós estamos conectados por este som
[Len]
Se um passaro se perder
Enquanto procura a paixão dentro de si
Talvez não viverá amanhã
Pois poderá perder suas forças
Descance aqui suas penas
E então procuraremos seu delicado coração
Quando você parar de chorar iremos cantar uma canção de amor
A canção de amor que um dia não podiamos cantar.
[Rin]
Não chore por estar solitário
Escute minha voz te chamando
Mesmo se a noite estiver chovendo, e o tempo abrir
Você e eu envolveremos o planeta com pequenas estrelas.
Mesmo se estivermos distante iremos nos ver novamente
Porque somos uma constelação
Mesmo em dias barulhentos e noites tristes
Encontramos abaixo do céu nossa voz, pois somos os Gemini.
Juntos somos os Gemini
Juntos somos os Gemini...