Lost Sheep
れきしはどこへいった
Rekishi wa doko e itta
きおくをのこして
Kioku o nokoshite
つみかさなっただけの
Tsumikasanatta dake no
しょもつはここにおいて
Shomotsu wa koko ni oite
まえにすすもうとしても
Mae ni susu mou to shite mo
きずけばげんやがひろがり
Kizukeba genya ga hirogari
しるべもあかりもなくて
Shirube mo akari mo nakute
ともにあるくひともみえず
Tomo ni aruku hito mo miezu
ときはただひとすのむきに
Toki wa tada hitosu no muki ni
ながれているわけではなく
Nagareteiru wake de wa naku
けれどたしかにちへいは
Keredo tashika ni chihei wa
つづいてる
Tsuzuiteru
ひがしからひがのぼる
Higashi kara hi ga noboru
このちのなげきをすって
Kono chi no nageki o sutte
にしからはほしがめぐる
Nishi kara wa hoshi ga meguru
あのてんのなみだをあつめて
Ano ten no namida o atsumete
ものがたりのさきへ
Monogatari no saki e
こどくなうたをたずさえて
Kodoku na uta o tazusaete
みちはただひとつのとちに
Michi wa tada hitotsu no tochi ni
つづいているわけではない
Tsuzuiteiru wake de wa nai
このあしはめざすさきに
Kono ashi ga mezasu saki ni
こたえはある
Kotae wa aru
たとえだれにもきこえない
Tatoe dare ni mo kikoenai
とどかないとしっていても
Todokanai to shitteite mo
わたしはいまここにいる
Watashi wa ima koko ni iru
それをしんじるためうたうよ
Sore o shinjiru tame utau yo
ものがたりのさきへ
Monogatari no saki e
こどくなうたをたずさえて
Kodoku na uta o tazusaete
Oveja Perdida
¿A dónde se fue la historia?
Dejando atrás recuerdos
Solo acumulando polvo
Los objetos están aquí
Aunque intentes avanzar
Las heridas se abren
Sin señales ni luces
Sin ver a nadie caminar contigo
El tiempo no fluye en una sola dirección
Pero seguramente el camino
Continúa
Desde el este hasta el oeste
Absorbiendo los lamentos de esta tierra
Desde el sur hasta el norte
Reuniendo las lágrimas de aquel cielo
Llevando una canción solitaria
Hacia el final de la historia
El camino no sigue una sola dirección
Mis pies tienen respuestas
Hacia donde se dirigen
Aunque nadie pueda escuchar
O llegar a entender
Estoy aquí ahora
Cantando para creer en eso
Llevando una canción solitaria
Hacia el final de la historia