Kanata No Kagerou
とこしえのいつわりを
tokoshie no itsuwari o
きざんだらどこへゆくの
kizandara doko e yuku no
おもかげさえもうけせない
omokage sae mou kesenai
かりそめでもおもいとどけ
karisome demo omoi todoke
はるのかぜそよそよよぐ
haru no kaze soyo soyo yogu
いとおしきひびかなたのかげ
itooshiki hibi kanata no kage
ながれゆくせつなおだいて
nagare yuku setsuna o daite
おもうあなたのかげ
omou anata no kage
いにしえのことわりを
inishie no kotowari o
うれいてはおちたゆめに
ureite wa ochita yume ni
ひとりねむるつめたさだけ
hitori nemuru tsumetasa dake
だからいのるまことだけを
dakara inoru makoto dake o
なつのそらあおがきめぐる
natsu no sora aogaki meguru
うるわしきかぜあなたのかげ
uruwashiki kaze anata no kage
ながれゆくなみだいざなぎ
nagare yuku namida izanagi
かおるあなたのかみ
kaoru anata no kami
ほしたちがないていた
hoshitachi ga naiteita
あえないひかぞえて
aenai hi kazoete
いとしさにあなたおもえば
itoshisa ni anata omoeba
あきのさぎりはつきよにゆれ
aki no sagiri wa tsukiyo ni yure
ふゆのゆきてるひにきえて
fuyu no yuki teruhi ni kiete
またひととせがくる
mata hitotose ga kuru
でもあいたい今あいたいから
demo aitai ima aitai kara
ねがいとどけ
negai todoke
でもあえないかなわないのなら
demo aenai kanawanai no nara
こどうをとめて
kodou o tomete
El resplandor del crepúsculo
Grabando la eterna mentira
¿A dónde vas?
Incluso las sombras ya no se pueden borrar
Aunque sea un rastro, ¡que lleguen mis sentimientos!
El viento de primavera susurra suavemente
Días queridos, la sombra lejana
Abrazando un instante que se desvanece
Pienso en tu sombra
Desgarrando las reglas del pasado
Cayendo en un sueño
Durmiendo solo con el frío
Por eso rezo, solo por la verdad...
El cielo de verano gira hacia arriba
El viento hermoso, tu sombra
Fluyendo, las lágrimas invocan a Izanagi
Tu cabello huele a fragancia
Las estrellas lloraban
Contando los días que no nos vemos
Si pienso en tu amor
El crepúsculo de otoño se mece en la noche de luna
La nieve de invierno desaparece con el sol
Otro año vendrá
Pero quiero verte, quiero verte ahora
Haz mi deseo realidad
Pero si no podemos encontrarnos, si no se cumple
Detén los latidos de mi corazón...