Hajime No Oto
Hajimete no oto wa nandeshita ka?
Anata no hajimete no oto wa...
Watashi nitotte wa kore ga sou
Dakara ima ureshikute
Hajimete no kotoba wa nandeshita ka?
Anata no hajimete no kotoba
Watashi wa kotoba tte ienai
Dakara koushite utatteimasu
Yagate hi ga sugi toshi ga sugi
Sekai ga iroasete mo
Anata ga kureru akari sae areba
Itsudemo watashi wa utau kara
Sora no iro mo kaze no nioi mo
Umi no fukasa mo anata no koe mo
Watashi wa shiranai dakedo uta o
Uta o utau tada koe o agete
Nanika anata ni todoku no nara
Nandodemo nandodatte
Kawaranai wa ano toki no mama
Hajimete no oto no mama...
Hajimete no oto wa arimashita ka?
Anata no hajimete no oto wa...
Shiranai kyoku toka machi no oto ni
Wakuwaku shite masu ka?
Hajimete no kotoba wa arimashita ka?
Anata no hajimete no kotoba
Iezu ni shimattari iwanakatta
Kotoba wa sukoshi samishisou
Yagate hi ga sugi toshi ga sugi
Furui nimotsu mo fuete
Anata ga kawatte mo
Nakushitakunai mono wa
Watashi ni azukete ne
Toki no nagare mo kizu no itami mo
Ai no fukasa mo anata no koe mo
Watashi wa shiranai dakedo uta wa
Uta wa utaeru wa dakara kiite
Moshimo anata ga nozomu no nara
Nandodemo nandodatte
Kawaranai wa ano toki no mama
Hajimete no oto no mama...
Sora no iro mo kaze no nioi mo
Umi no fukasa mo watashi no uta mo
Kawaranai wa ano toki no mama
Hajimete no oto no mama...
Hajimete no oto ni naremashita ka?
Anata no hajimete no oto ni
Sekai no dokodemo watashi wa utau
Sorezore no hajimete no oto o...
Eerste Klank
Wat was de eerste klank?
Jouw eerste klank was...
Voor mij is dit zo
Daarom ben ik nu blij
Wat waren de eerste woorden?
Jouw eerste woorden
Ik kan het niet verwoorden
Daarom zing ik zo
Uiteindelijk gaat de dag voorbij, de jaren verstrijken
Zelfs als de wereld vervaagt
Als jij me maar licht geeft
Zal ik altijd blijven zingen
De kleur van de lucht, de geur van de wind
De diepte van de zee, jouw stem
Ik weet het niet, maar ik zing
Ik zing gewoon, laat mijn stem horen
Als er iets bij jou aankomt
Hoe vaak dan ook
Het blijft hetzelfde als toen
De eerste klank blijft...
Was er een eerste klank?
Jouw eerste klank was...
Maakt het je opgewonden
Als je onbekende melodieën hoort?
Was er een eerste woord?
Jouw eerste woord
Dat je niet kon zeggen
Voelt een beetje eenzaam
Uiteindelijk gaat de dag voorbij, de jaren verstrijken
Oude spullen stapelen zich op
Zelfs als jij verandert
Wat ik niet wil verliezen
Geef het aan mij
De stroom van de tijd, de pijn van de wonden
De diepte van de liefde, jouw stem
Ik weet het niet, maar ik zing
Ik kan zingen, dus luister
Als jij het wilt
Hoe vaak dan ook
Het blijft hetzelfde als toen
De eerste klank blijft...
De kleur van de lucht, de geur van de wind
De diepte van de zee, mijn lied
Het blijft hetzelfde als toen
De eerste klank blijft...
Ben je gewend aan de eerste klank?
Aan jouw eerste klank?
Overal in de wereld zing ik
Elk van onze eerste klanken...