395px

Orange

VOCALOID

Orange

Kimi no iru sekai de waratta koto
Kimi no miru mirai wo uranda koto
Kimi no koe, megumori
Taido, ai no subete ga

Umi machi, akasabita sen rozoi
Futari shiawase datte usotsuite
Gusha gusha ni warau kao, tsunaida te
Tooku no shima, asayake
Aishikirenai kimi no koto, tsurarete naku watashi mo yowai koto
Kawari nante naitte, tokubetsu datte yurushiaeta hi mo

Mou futari ni ashita ga nai koto mo
Tada, zutto. Sou, zutto kakushiteshimaou
Nokosareru kimi ni todoku tada hitotsu wo
Ima demo, sagashiteru

Genki de imasuka
Egao wa karetemasenka
Hoka no dareka wo fukaku fukaku, aiseteimasuka
Zutto kuru hazunai kimi to no hi wo
Negatta koto kagi kakete

Mikazukijima, kageru nagisadori
Shita ni kasarareta kyoukai ura de
Mata kodomojimita yakusoku shite wa
Nigedasu hanashi wo shiyou
Dare mo mitasarenai yori mo
Nozonda saigo dake wo atatameru
Kowai yume wo mitadake no watashi ni
Sou de atta you ni

Yurusudakedemo, taemeku dake demo
Tada, kitto. Sou, kitto dare mo kawarenai koto.
Kizutsukenai yowasa ga ikirarenai hodo
Ookiku soudattano

Oboeteimasuka, hajimete aetta koto mo
Kimi no uso mo, amae mo, yowasa mo
Nagashiteyuku youna
Kono asa yake de ano hi no you ni
Kimi wa mata suteki ni kawatteyuku

Ai wo utatta daichi wo ketta
Ima, saiteidatte koroshita saigo mo
Fukanzen datte futashikani natte
Hora kettobashite, naiya
Saigetsu ga megutte koe wo tadotte
Mata umare kawarettara
Massaki ni kimi ni ai ni ikou

Aishiteimashita
Saigo made, kono hi made.
Soredemo owari ni suru no wa watashi nano desuka
Kimi no shiawase na mirai wo, tada negatteru

Kimi no iru sekai de waratta koto
Kimi no miru mirai wo uranda koto
Kimi no koe, megumori, taido ai no subete ni
Sayonara

Orange

Dans le monde où tu es, j'ai ri
J'ai maudit l'avenir que tu vois
Ta voix, une bénédiction
Tout l'amour, tout ça

La ville au bord de la mer, le ciel rougeoyant
Nous étions heureux, mais c'était un mensonge
Ton visage riant, nos mains enlacées
L'île au loin, l'aube se lève
Je suis attirée par toi, même si je ne peux pas t'aimer
Je pleure, même ce jour où nous avons pu nous pardonner

Maintenant, nous savons que demain n'existe pas
Juste, toujours. Oui, toujours, je vais tout cacher
Il n'y a qu'une seule chose qui peut te rejoindre
Je la cherche encore, même maintenant

Tu vas bien ?
Ton sourire n'est pas fané ?
Aimes-tu quelqu'un d'autre, profondément, profondément ?
Je n'ai jamais souhaité un jour sans toi
J'ai mis la clé sur ce souhait

Sur l'île de Mikazuki, le chemin s'assombrit
Derrière l'église où l'ombre s'étend
Je fais encore des promesses d'enfant
Parlons de fuir
Plutôt que d'être comblée par qui que ce soit
Je veux juste réchauffer ce dernier désir
Pour moi qui ai vu des rêves effrayants
C'était comme ça

Même si je peux juste te pardonner, même si je peux juste tenir le coup
Juste, sûrement. Oui, sûrement, rien ne changera.
La faiblesse qui ne peut pas blesser
C'était si grand

Te souviens-tu de notre première rencontre ?
Tes mensonges, tes caprices, ta faiblesse
Tout ça s'écoule
Comme ce matin, comme ce jour-là
Tu es encore devenue magnifique

J'ai chanté l'amour, j'ai frappé la terre
Maintenant, même si ça fleurit, j'ai tué la fin
C'est imparfait, mais ça devient éternel
Regarde, je vais te frapper, ouais
Les mois passent, suivant ta voix
Si je peux renaître encore
Je vais aller te voir en premier

Je t'aimais
Jusqu'à la fin, jusqu'à ce jour.
Mais c'est moi qui mets fin à tout ça
Je ne souhaite que ton avenir heureux

Dans le monde où tu es, j'ai ri
J'ai maudit l'avenir que tu vois
Ta voix, une bénédiction, tout l'amour, tout ça
Au revoir.

Escrita por: