395px

Tú y tú

VOCALOID

You and You

はながつまって わらえないよ
Hana ga tsumatte waraenai yo
このせかいにあふれてる
Kono sekai ni afureteru
かなしみのつぶで
Kanashimi no tsubu de

まって。きみはどこにいる
Matte. kimi wa doko ni iru?
かわることをいまだにおそれている
Kawaru koto wo imada ni osorete iru

たどりつけるかな あなたのこえ
Tadori tsukeru kana anata no koe
たとえにびょうだっていい
Tatoe ni byou datte ii
ほしをながめて くろいせかいにいきてる
Hoshi wo nagamete kuroi sekai ni ikiteru
あなたがいた
Anata ga ita

かなしくなんかないよ
Kanashiku nanka nai yo
あなたはあなただから
Anata wa anata dakara
めがさめるまで そこにいて
Me ga sameru made soko ni ite

きずつくこともあるでしょう
Kizutsuku koto mo aru deshou?
だからわたしはあなたの
Dakara watashi wa anata no

そのてをとざすよ
Sono te wo tozasu yo

からだあつくて ねむれないよ
Karada atsukute nemurenai yo
なつのあの日 きみがぼやき
Natsu no ano hi kimi ga boyaki
ぼくのよこによりそって
Boku no yoko ni yori sotte

きみのえがおに
Kimi no egao ni
じしんにみちたぼくは
Jishin ni michita boku wa
いまのゆめをかたる
Ima no yume wo kataru

くるしまぎれのうそ
Kurushi magire no uso
あなたのくせ そのしぐさ
Anata no kuse sono shigusa
かけらあつめて すきまだけ
Kakera atsumete sukima darake
あたしのあなたがいた
Atashi no anata ga ita

かなしくなんかないでしょう
Kanashiku nanka nai deshou?
あなたはあなただから
Anata wa anata dakara
めをそらさないで そこにいて
Me wo sorasanai de soko ni ite

あなたがさしのべたてを
Anata ga sashi nobeta te wo
あたし みないふりをした
Atashi minai furi wo shita

いろのない\"なみだ\"
Iro no nai "namida"

きみにつたえたくて
Kimi ni tsutaetakute
わがままだとわかってたの
Wagamama dato wakatteta no
きみとあるきたくて
Kimi to arukitakute
いそぎすぎて もうだれも
Isogi sugite mou dare mo
よこにはいない
Yoko ni wa inai

あなたのなかのわたし
Anata no naka no watashi
あなたをくるしめてた
Anata wo kurushimeteta
いまならいえるきがするの
Ima nara ieru ki ga suru no

きみのあしあと さがして
Kimi no ashiato sagashite
もういちどだけさけびたい
Mou ichido dake sakebitai

もうさしだしたてのさけに
Mou sashidashita te no sake ni
あなたはいないけれど
Anata wa inai keredo

このさきもずっと
Kono saki mo zutto
いたいよ...(いたいよ いたいよ)
Itai yo... (itai yo itai yo)

いまはとどかないけれど
Ima wa todokanai keredo
いつの日にか
Itsu no hi ni ka
"このて\"と
"kono te" to

"そのて\"をつなぐよ
"sono te" wo tsunagu yo

Tú y tú

Las flores se marchitan, no puedo reír
Este mundo está rebosante
De gotas de tristeza

Espera, ¿dónde estás?
Todavía temes al cambio

¿Podré alcanzarte, tu voz?
Incluso si es solo por un segundo
Mirando las estrellas, viviendo en un mundo oscuro
Donde estabas tú

No estoy triste en absoluto
Porque eres tú, solo tú
Quédate ahí hasta que me despierte

Debes haber sido herido, ¿verdad?
Por eso, yo
Cerraré esa mano tuya

Mi cuerpo está caliente, no puedo dormir
En aquel día de verano, tú brillabas
Acercándote a mi lado

Tu sonrisa
Me llena de confianza
Hablando de los sueños actuales

Mentiras enredadas en dolor
Tus costumbres, tus gestos
Reuniendo fragmentos, llenos de brechas
Ahí estabas tú para mí

No estoy triste, ¿verdad?
Porque eres tú, solo tú
No apartaré la mirada, quédate ahí

Tu mano extendida hacia mí
Yo, fingiendo no verla

Lágrimas sin color

Quería decírtelo
Sabía que era egoísta
Quería caminar contigo
Pero me apresuré demasiado
Ya no hay nadie a mi lado

La yo dentro de ti
Te estaba haciendo sufrir
Ahora siento que puedo decirlo

Buscando tus huellas
Solo quiero gritar una vez más

Aunque ya no estés aquí
Sujetando esa mano que me diste
Siempre dolerá... (dolerá, dolerá)

Aunque no pueda alcanzarte ahora
Algún día
Uniré esta mano
Con esa mano

Escrita por: Hatsune Miku