Sakura Zensen Ijou Nashi
めぐりめぐるこのきせつ
Meguri meguru kono kisetsu
あたたかくなってくるころに
Atatakaku natte kuru koro ni
はなをさかせてはしきさい
Hana wo sakasete wa shikisai
にじをゆめみてはらいらい
Niji wo yume mite wa rairai
みなみからきたにかけて
Minami kara kita ni kakete
まわるまわるせかいをおおう
Mawaru mawaru sekai wo oou
このちいさなかべんにたくされて
Kono chiisana kaben ni takusareta
そのおおきなゆめものがたり
Sono ookina yumemonogatari
はるのにおいにひかれ
Haru no nioi ni hikare
ふらふらとそとにあゆみだす
Fura fura to soto ni ayumi dasu
ひとごみをかきわけては
Hitogomi wo kakiwakete wa
ただひたすらそらみあげて
Tada hitasura sora miagete
いつかいつか
Itsuka itsuka
さかせることはできるのか
Sakaseru koto wa dekiru no ka
ぼくにはまだみずが
Boku ni wa mada mizu ga
たりないらしいようで
Tarinai rashii you de
さくらぜんせんはいじょうなし
Sakura zensen wa ijou nashi
このかれたからだははなのように
Kono kareta karada wa hana no you ni
まいあがれ
Maiagare
とおくとおくにみえる
Tooku tooku ni mieru
くもをながめては
Kumo wo nagamete wa
めをとじる
Me wo tojiru
やがてときがすぎさり
Yagate toki ga sugisari
あしあとだけがふえてゆく
Ashiato dake ga fuete yuku
こわれたせかいにつめこんだ
Kowareta sekai ni tsumekonda
みてくれだけはりんりん
Mitekure dake wa rinrin
しみだすはなのいろ
Shimidasu hana no iro
なくさないようにのみこんで
Nakusanai you ni nomikonde
てさぐりまえへすすむ
Tesaguri mae e susumu
なにがただしいかわかりゃしない
Nani ga tadashii ka wakarya shinai
このおおきなほしで
Kono ookina hoshi de
ちいさなめつけるには
Chiisana me tsukeru ni wa
ぼくにはまだ
Boku ni wa mada
じかんがたりないようでしって
Jikan ga tarinai you deshite
さくらぜんせんにいじょうなし
Sakura zensen ni ijou nashi
このうえたからだにひをあびせ
Kono ueta karada ni hi wo abise
たちあがれ
Tachiagare
ひろいひろいそらに
Hiroi hiroi sora ni
くもひとつもない
Kumo hitotsu mo nai
はしりだせ
Hashiridase
さあいろどりだすさくらなみき
Saa irodoridasu sakura namiki
そのひとつひとつがきれいで
Sono hitotsu hitotsu ga kirei de
さくらぜんせんいじょうなし
Sakura zensen ijou nashi
さいたさいたああららららん
Saita saita aa rararararan
まだはなはすくないけど
Mada hana wa sukunai kedo
すこしずつでいい
Sukoshi zutsu de ii
えだをのばしてつぼみをふやし
Eda wo nobashite tsubomi wo fuyashi
だいちにねをくいこませ
Daichi ni ne wo kuikomase
たかくたかく
Takaku takaku
さきほこれ
Saki hokore
Sakura-Grenze ohne Ende
Die Jahreszeiten, sie drehen sich
Wenn es wärmer wird, zur rechten Zeit
Blüten sprießen, leuchten hell
Träume von Regenbögen, die uns erfreuen
Von Süden bis hierher, überall
Die Welt dreht sich, umhüllt uns ganz
In dieser kleinen Wand, die uns schützt
Liegt die große Geschichte unserer Träume
Vom Duft des Frühlings angezogen
Schlendere ich nach draußen, ganz benommen
Durch die Menschenmenge, ich kämpfe mich hindurch
Nur um den Himmel unermüdlich anzuschauen
Werde ich eines Tages
Die Blüten zum Erblühen bringen können?
Es scheint, als ob mir noch Wasser
Fehlt, um zu gedeihen
Sakura-Grenze ohne Ende
Dieser verwelkte Körper, wie eine Blüte
Steig empor
In die weite, weite Ferne
Blicke zu den Wolken
Und schließe die Augen
Bald wird die Zeit vergehen
Nur die Fußspuren werden mehr
In die zerbrochene Welt gepackt
Bleibt nur der Schein, der glänzt
Die Farben der Blüten sickern heraus
Ich schlucke sie, um sie nicht zu verlieren
Tastend gehe ich weiter
Was richtig ist, weiß ich nicht
Auf diesem großen Stern
Um kleinlich zu sein
Scheint es, als ob ich noch
Nicht genug Zeit habe, um zu wissen
Sakura-Grenze ohne Ende
Lass die Sonne auf diesen Körper scheinen
Steh auf
In den weiten, weiten Himmel
Wo keine Wolke zu sehen ist
Lauf los
Jetzt blühen die Kirschbäume auf
Jeder einzelne ist so schön
Sakura-Grenze ohne Ende
Sie blühen, sie blühen, oh lala lala
Die Blüten sind noch spärlich
Aber das ist in Ordnung, Schritt für Schritt
Die Äste ausstrecken, die Knospen vermehren
In die Erde Wurzeln schlagen
Hoch, hoch
Blühe auf!