395px

Historia de Lamentos

VOCALOID

Aishuu Monogatari

ひとのよみつめていくとせ
hito no yo mitsumete ikutose
すがたをみたとき
sugata wo mi ta toki
そのすがたみたとき
sono sugata mi ta toki
このめうたがった
kono me utagatta
このめをうたがった
kono me wo utagatta
もういちどあなたと
mouichido anata to
まさかもういちど
masaka mouichido
あえるひがくるなんておもわなかった
aeru hi ga kuru nante omowa nakatta

あふれだすなみだがとめられない
afure dasu namida ga tomerarenai
つらかったひびのきおく
tsurakatta hibi no kioku
まるでうそのようにあらいながしていく
marude uso no you ni arainagashite iku

ほんとうにきみと
hontou ni kimi to
こころからあなたと
kokoro kara anata to
あいたかったんだよ
ai takattan da yo
わたしもあいたかった
watashi mo ai takatta
いつのひかふたたび
itsu no hi ka futatabi
きっとぶじでいると
kitto buji de iru to
あえるとしんじていたこころのokuで
aeru to shinji te ita kokoro no oku de

はなしたいことたくさんあるのに
hana shitai koto takusan aru no ni
いまはなにもことばがおもいあらばんないよ
ima wa nani mo kotoba ga omoi ukabanai yo
むねがつまります
mune ga tsumari sou de

これまでになにが
kore made ni nani ga
いままでにどれほど
ima made ni dore hodo
あったなんてことは
atta nante koto wa
つらいことあったか
tsurai koto atta ka
いまはどうでもいい
ima wa dou demo ii
すべてをわすれさり
subete wo wasuresari
ただだきあっていたい
tada dakiatte itai
ことばはいらない
kotoba wa ira nai

かさねあうきみのぬくもりだけが
kasaneau kimi no nukumori dake ga
うしなわれたおたがいのかこのすべてをうめてくれるのだから
ushinawareta otagai no kako no subete wo umete kureru no dakara

これからはもうひとりきりじゃない
korekara wa mou hitori kiri jyanai
たとえどんなうんめいがまちかまえようとささえあっていける
tatoe donna unmei ga machikamaeyou to sasaeatte ikeru

Historia de Lamentos

Mirando a través de los años de la vida de alguien
Cuando vi esa figura
Cuando vi esa figura
Dudé de mis ojos
Dudé de mis ojos
Una vez más contigo
Nunca pensé
Que vendría el día en que nos encontraríamos de nuevo

Las lágrimas que no puedo contener
Los recuerdos de días dolorosos
Los lavo como si fueran mentiras

Realmente contigo
Desde lo más profundo de mi corazón
Quería amarte
También quería ser amada
Algún día, de nuevo
Seguramente creíamos
En lo más profundo de nuestros corazones que nos encontraríamos

Aunque hay muchas cosas que quiero decir
Ahora las palabras no salen
Mi corazón está lleno

¿Qué ha sido hasta ahora?
¿Cuánto ha sido hasta ahora?
¿Hemos pasado por momentos difíciles?
¿Está bien ahora?
Olvidemos todo
Solo quiero abrazarte
Las palabras no son necesarias

Solo tu calor que se entrelaza con el mío
Puede enterrar todo nuestro pasado perdido

De ahora en adelante, ya no estamos solos
No importa qué destino nos depare
Podemos apoyarnos mutuamente