Daidai Genomu
たって ゆめが そらにはねた
Tatte yume ga sora ni haneta
べつに ひとりでも かえるけど
Betsu ni hitori demo kaereru kedo
ぱっと しないのはね そばに
Patto shinai no wa ne soba ni
たぶん きみが いないからでしょう
Tabun kimi ga inai kara deshou
あいたいなんて しないで
Aitai nante shinai de
きみなんか きらいです
Kimi nanka kirai desu
いばしょが ないな
Ibasho ga nai na
もういいかい きみの そばで
Mou ii kai kimi no soba de
わたしは ちいさく いきをするの
Watashi wa chiisaku iki wo suru no
なんでもない」 にじむ そらに
Nande mo nai」 nijimu sora ni
のぞいた こころ かくれんぼ した
Nozoita kokoro kakurenbo shita
だって まだまだ あのひとが
Datte mada mada ano hito ga
たぶん きみの なかで いきていて
Tabun kimi no naka de ikite ite
ふって そのたび よこがおに
Futte sono tabi yokogao ni
ここが ここが くるしくなるよ
Koko ga koko ga kurushiku naru yo
あいたい、なんて すがって
Aitai, nante sugatte
ばかみたいに ないて
Baka mitai ni naite
あたまの なかで まわる きみのことば
Atama no naka de mawaru kimi no kotoba
ふれたら こわれそうだ
Furetara koware sou da
きみが いまに も なくなりそうで
Kimi ga ima ni mo naku nari sou de
ゆうやけに そまる まちが
Yuuyake ni somaru machi ga
みらいも ねがいも つれさってよ
Mirai mo negai mo tsure satte yo
いえるわけ ないなあ
Ieru wake nai naa
ららららら ら ら
Lalalalala la la
きみが すきです
Kimi ga suki desu
もういいかい わかってたよ
Mou ii kai wakatteta yo
いつか こんなひが くることなんて
Itsuka konna hi ga kuru koto nante
もういいよ さよなら しよう
Mou ii yo sayonara shiyou
おもいも すべて いま かえすから
Omoi mo subete ima kaesu kara
きみに かえそう
Kimi ni kaesou
ゆうやけが そまる まちで
Yuuyake ga someru machi de
ふさいだ きみと かくれんぼ した
Fusai da kimi to kakurenbo shita
Juego de Genoma
De pie, los sueños vuelan hacia el cielo
No es como si pudiera regresar solo
Lo que no hago de repente es estar a tu lado
Probablemente porque tú no estás aquí
No digo que quiero verte
Es que simplemente no me gustas
No tengo un lugar al que pertenecer
Ya está bien, ¿verdad? Estar a tu lado
Respiro suavemente
En el cielo borroso con un 'no importa'
Mi corazón escondido jugaba al escondite
Porque esa persona todavía
Probablemente sigue viviendo dentro de ti
Cada vez que cae, tu perfil
Aquí, aquí, se vuelve doloroso
Decir que quiero verte
Llorar como si fuera tonto
Las palabras que giran en mi cabeza
Si te toco, pareces quebrarte
Porque parece que incluso ahora
La ciudad teñida por el atardecer
Se lleva el futuro y los deseos
No puedo decirlo
Lalalalala la la
'Te quiero'
Ya está bien, ya lo entendí
Algún día vendrá un día como este
Ya está bien, digamos adiós
Porque devolveré todos mis sentimientos
Para devolvértelos
En la ciudad teñida por el atardecer
Jugaba al escondite contigo, que eras esquiva