395px

Monocromo de Corazón Roto

VOCALOID

Heartbreak Monochrome

つめたいかぜがこのまちをそめるころに
Tsumetai kaze ga kono machi wo someru koro ni
かわいたこころがすこしだけうずきだすの
Kawaita kokoro ga sukoshi dake uzukidasu no

ゆるせないことばがこころのなかで
Yurusenai kotoba ga kokoro no naka de
わたしのなまえをなんどもさけぶ
Watashi no namae wo nandomo sakebu

あなたがのこしたこころのきずあとが
Anata ga nokoshita kokoro no kizuato ga
いま、そっとかたちをかえた
Ima, sotto katachi wo kaeta
にどとはきえないきずだとしっているから
Nidoto wa kienai kizu da to shitte iru kara
もう、かくさずあるきつづける
Mou, kakusazu aruki tsudzukeru

きらいなものだけとおざけてめをとじたら
Kirai na mono dake toozakete me wo tojitara
きづけばわたしのまわりになにもなくて
Kidzukeba watashi no mawari ni wa nani mo nakute

あの日のじぶんがこころのなかで
Ano hi no jibun ga kokoro no naka de
あいしてほしいとなんどもさけぶ
Aishite hoshii to nandomo sakebu

わたしがこぼしたこころのなみだが
Watashi ga koboshita kokoro no namida ga
いつか、そっとそらにながれて
Itsuka, sotto sora ni nagarete
よごれたせかいをしろくそめるゆきになり
Yogoreta sekai wo shiroku someru yuki ni nari
きっと、あなたにあいにいくから
Kitto, anata ni ai ni yuku kara

こなゆきよりしろく、くらやみよりくろいこころに
Konayuki yori shiroku, kurayami yori kuroi kokoro ni
いたみがふれたとき
Itami ga fureta toki
ほんとうのいろがほら、かおをだした
Hontou no iro ga hora, kao wo dashita

あなたがのこしたこころのきずあとが
Anata ga nokoshita kokoro no kizuato ga
いま、そっとかたちをかえた
Ima, sotto katachi wo kaeta
にどとはきえないきずだとしっているから
Nidoto wa kienai kizu da to shitte iru kara
そう、いたみをだいて
Sou, itami wo daite

あなたがのこしたこころのきずあとが
Anata ga nokoshita kokoro no kizuato ga
ほら、ずっときえないように
Hora, zutto kienai you ni
にどとはもどれない
Nidoto wa modorenai
ばしょだとしっているけど
Basho da to shitte iru kedo
もう、まよわずあるきはじめる
Mou, mayowazu aruki hajimeru

もう、まよわずあるきつづける
Mou, mayowazu aruki tsudzukeru

Monocromo de Corazón Roto

Cuando el viento frío tiñe esta ciudad
Mi corazón sediento solo se agita un poco

Las palabras imperdonables dentro de mi corazón
Gritan mi nombre una y otra vez

Las cicatrices en el corazón que dejaste atrás
Ahora, lentamente están tomando forma
Sé que son heridas que nunca desaparecerán
Así que seguiré caminando sin esconderlas

Si cierro los ojos y evito lo que odio
Me doy cuenta de que a mi alrededor no hay nada

El yo de ese día dentro de mi corazón
Grita una y otra vez que quiere ser amado

Las lágrimas de mi corazón derramadas
Algún día, fluirán suavemente hacia el cielo
Convirtiéndose en nieve que blanquea este mundo manchado
Seguramente iré a encontrarte

Más blanco que la nieve, más oscuro que la oscuridad en mi corazón
Cuando el dolor me toca
El verdadero color, mira, se revela en mi rostro

Las cicatrices en el corazón que dejaste atrás
Ahora, lentamente están tomando forma
Sé que son heridas que nunca desaparecerán
Sí, abrazando el dolor...

Las cicatrices en el corazón que dejaste atrás
Mira, para que nunca desaparezcan
Sé que es un lugar al que nunca volveré
Pero ya, sin dudar, comienzo a caminar

Ya, sin dudar, seguiré caminando