Heartbreak Monochrome
つめたいかぜがこのまちをそめるころに
Tsumetai kaze ga kono machi wo someru koro ni
かわいたこころがすこしだけうずきだすの
Kawaita kokoro ga sukoshi dake uzukidasu no
ゆるせないことばがこころのなかで
Yurusenai kotoba ga kokoro no naka de
わたしのなまえをなんどもさけぶ
Watashi no namae wo nandomo sakebu
あなたがのこしたこころのきずあとが
Anata ga nokoshita kokoro no kizuato ga
いま、そっとかたちをかえた
Ima, sotto katachi wo kaeta
にどとはきえないきずだとしっているから
Nidoto wa kienai kizu da to shitte iru kara
もう、かくさずあるきつづける
Mou, kakusazu aruki tsudzukeru
きらいなものだけとおざけてめをとじたら
Kirai na mono dake toozakete me wo tojitara
きづけばわたしのまわりになにもなくて
Kidzukeba watashi no mawari ni wa nani mo nakute
あの日のじぶんがこころのなかで
Ano hi no jibun ga kokoro no naka de
あいしてほしいとなんどもさけぶ
Aishite hoshii to nandomo sakebu
わたしがこぼしたこころのなみだが
Watashi ga koboshita kokoro no namida ga
いつか、そっとそらにながれて
Itsuka, sotto sora ni nagarete
よごれたせかいをしろくそめるゆきになり
Yogoreta sekai wo shiroku someru yuki ni nari
きっと、あなたにあいにいくから
Kitto, anata ni ai ni yuku kara
こなゆきよりしろく、くらやみよりくろいこころに
Konayuki yori shiroku, kurayami yori kuroi kokoro ni
いたみがふれたとき
Itami ga fureta toki
ほんとうのいろがほら、かおをだした
Hontou no iro ga hora, kao wo dashita
あなたがのこしたこころのきずあとが
Anata ga nokoshita kokoro no kizuato ga
いま、そっとかたちをかえた
Ima, sotto katachi wo kaeta
にどとはきえないきずだとしっているから
Nidoto wa kienai kizu da to shitte iru kara
そう、いたみをだいて
Sou, itami wo daite
あなたがのこしたこころのきずあとが
Anata ga nokoshita kokoro no kizuato ga
ほら、ずっときえないように
Hora, zutto kienai you ni
にどとはもどれない
Nidoto wa modorenai
ばしょだとしっているけど
Basho da to shitte iru kedo
もう、まよわずあるきはじめる
Mou, mayowazu aruki hajimeru
もう、まよわずあるきつづける
Mou, mayowazu aruki tsudzukeru
Monocromo de Corazón Roto
Cuando el viento frío tiñe esta ciudad
Mi corazón sediento solo se agita un poco
Las palabras imperdonables dentro de mi corazón
Gritan mi nombre una y otra vez
Las cicatrices en el corazón que dejaste atrás
Ahora, lentamente están tomando forma
Sé que son heridas que nunca desaparecerán
Así que seguiré caminando sin esconderlas
Si cierro los ojos y evito lo que odio
Me doy cuenta de que a mi alrededor no hay nada
El yo de ese día dentro de mi corazón
Grita una y otra vez que quiere ser amado
Las lágrimas de mi corazón derramadas
Algún día, fluirán suavemente hacia el cielo
Convirtiéndose en nieve que blanquea este mundo manchado
Seguramente iré a encontrarte
Más blanco que la nieve, más oscuro que la oscuridad en mi corazón
Cuando el dolor me toca
El verdadero color, mira, se revela en mi rostro
Las cicatrices en el corazón que dejaste atrás
Ahora, lentamente están tomando forma
Sé que son heridas que nunca desaparecerán
Sí, abrazando el dolor...
Las cicatrices en el corazón que dejaste atrás
Mira, para que nunca desaparezcan
Sé que es un lugar al que nunca volveré
Pero ya, sin dudar, comienzo a caminar
Ya, sin dudar, seguiré caminando