395px

El Rojo Es Amor

VOCALOID

Le Rouge Est Amour

静かな湖のほとり
Shizukana mizuumi no hotori
幻想的な古い建物
Gensou teki na furui tatemono
きらびやかな服をまとい
Kirabiyaka na fuku wo matoi
うつろな目で外を見ていた
Utsuro na me de soto wo mite ita

すべては思うがままにしたがわせて
Subete wa omou ga mama ni shitagawasete
毎晩違う女を抱いては狂わせるだけ
Maiban chigau onna wo daite wa kuruwaseru dake

悲しみに満ちた空は
Kanashimi ni michita sora wa
愛することさえも忘れて欲望のままに
Aisuru koto sae mo wasurete yokubou no mama ni
ゆるやかに流れる時は
Yuruyaka ni nagareru toki wa
一瞬の快楽も闇に消えて涙を浮かべた
Isshun no kairaku mo yami ni kiete namida wo ukabeta

冷たい人形のように
Tsumetai ningyou no you ni
悲しい顔で僕を見ていた
Kanashii kao de boku wo mite ita
きれいな仮面をつけて
Kirei na kamen wo tsukete
誰にも心知られぬように
Dare ni mo kokoro shirarenu you ni

優雅に踊る仕草に目を奪われて
Yuuga ni odoru shigusa ni me wo ubawarete
誰にも触れさせないように
Dare ni mo fure sasenai you ni
さあ箱庭の中へ
Saa hakoniwa no naka he

切なさに恋焦がれて
Setsunasa ni koi kogarete
運命も未来も変えてしまうほどの熱情
Unmei mo mirai mo kaete shimau hodo no netsujou
穢れたこの地が絶えても
Kegareta kono chi ga taete mo
真っ赤に染まった
Makka ni somatta
大地の中で眠りたい
Daichi no naka de nemuritai

聖なる光よ火を灯せ
Seinaru hikari yo hi wo tomose

悲しみに満ちた空は
Kanashimi ni michita sora wa
愛することさえも忘れて欲望のままに
Aisuru koto sae mo wasurete yokubou no mama ni
ゆるやかに流れる時に
Yuruyaka ni nagareru toki ni
きつく抱き寄せた
Kitsuku dakiyoseta
忘れない永遠の約束
Wasurenai eien no yakusoku

El Rojo Es Amor

La silenciosa orilla del lago
Un construcción antigua excepcional
Vestido brillantemente
Él miró hacia fuera con una mirada ausente

Déjame seguir pensando todo de esta manera
Déjame abrazar una mujer diferente cada noche

El cielo está lleno de soledad
Y solo deja el deseo de olvidar incluso el amor
En el tiempo que fluyó lentamente
Las lágrimas fueron olvidadas en un momento de placer y oscuridad

Como si una fría marioneta
Estuviera mirándome con una triste cara
Vistiendo una hermosa máscara
Como si pudieras saber lo que hay en el corazón de cualquiera

Cautivo tus movimientos mientras danzas elegantemente
Para evitar que alguien te toque
Cave en un pequeño jardín

Este ferviente y doloroso amor
¿Podría está pasión cambiar el destino y el futuro?
Aunque esta sangre impura se extinga
Quiero dormir en la tierra
Aunque esté teñida de rojo carmesí

Enciende este fuego sagrado

El cielo está lleno de soledad
Y solo deja el deseo de olvidar incluso amar
En el tiempo que fluyó lentamente
Nos abrazamos el uno al otro estrechamente
No olvidemos que nos prometimos la eternidad

Escrita por: Natsu-P