395px

Jardín de mis dolores

Voices Of Silence

Garden Of My Pains

Another tree is grown in the Garden Of My Pains
Leaves will grow to hurt my soul in the blessing summer's rain
Another peerless feeling came to life within your tears
So hold me now, talk to me; don't let me face my fears!

God! Let me out of this garden of my pains
I scream and shout all in vain!

Another wisdom's eye keeps staring at my soul
Smiling flowers fade to black, still "Come with me"- they call
Strangers, keep away from this garden of my pains
Savage land, dark and wild: here my sadness reigns.

God! Let me out of this garden of my pains
I scream and shout all in vain!

Refr. This garden, sad garden, won't set me free
This garden, sad garden, lives into me…

Garden of my pains…
Garden of my pains…
Garden of my pains…

So hold me now, talk to me;
Let me out of this garden of my pains!

Jardín de mis dolores

Otro árbol crece en el Jardín de mis Dolores
Las hojas crecerán para herir mi alma en la bendita lluvia de verano
Otro sentimiento sin igual cobró vida en tus lágrimas
Así que abrázame ahora, háblame; ¡no me dejes enfrentar mis miedos!

¡Dios! ¡Sácame de este jardín de mis dolores
¡Grito y lloro en vano!

Otro ojo de sabiduría sigue mirando mi alma
Las flores sonrientes se desvanecen en negro, aún me llaman 'Ven conmigo'
Extraños, manténganse alejados de este jardín de mis dolores
Tierra salvaje, oscura y feroz: aquí mi tristeza reina.

¡Dios! ¡Sácame de este jardín de mis dolores
¡Grito y lloro en vano!

Estribillo: Este jardín, triste jardín, no me liberará
Este jardín, triste jardín, vive en mí...

Jardín de mis dolores...
Jardín de mis dolores...
Jardín de mis dolores...

Así que abrázame ahora, háblame;
¡Sácame de este jardín de mis dolores!

Escrita por: