395px

Después del Silencio

vojo

Depois do Silêncio

Me dê o hoje no amanhã de presente sem estar passado
O vento quente e seco no final da noite
Estamos juntos nesta mesma caixa
Tão pequena e tão apertada, (tão pequena)
Muda de canal, muda
Sempre fingindo, sempre fingindo na hora h

Sorria (sorria) enquanto cada parede cai, (só ria)
A face oca se despedaça, quando a máscara se vai
Me dê o hoje no amanhã de presente sem estar passado
O vento quente e seco no final da noite
Estamos juntos nesta mesma caixa
Tão pequena e tão apertada, (tão pequena)
Tão pequena e tão apertada (tão pequena)

Sorria (sorria) enquanto cada parede cai, (só ria)
A face oca se despedaça, quando a máscara se vai
Enforcando os dias (em horas mortas)
Vê o mundo, (como fechadura em porta)
Enforcando os dias (em horas mortas)
Vê o mundo, (como fechadura em porta)
Sorria! Sorria! Sorria!

Después del Silencio

Dame el hoy en el mañana de regalo sin estar pasado
El viento caliente y seco al final de la noche
Estamos juntos en esta misma caja
Tan pequeña y tan apretada, (tan pequeña)
Cambia de canal, cambia
Siempre fingiendo, siempre fingiendo en la hora h

Sonríe (sonríe) mientras cada pared cae, (sólo ríe)
La cara hueca se desmorona, cuando la máscara se va
Dame el hoy en el mañana de regalo sin estar pasado
El viento caliente y seco al final de la noche
Estamos juntos en esta misma caja
Tan pequeña y tan apretada, (tan pequeña)
Tan pequeña y tan apretada (tan pequeña)

Sonríe (sonríe) mientras cada pared cae, (sólo ríe)
La cara hueca se desmorona, cuando la máscara se va
Ahorcando los días (en horas muertas)
Ve el mundo, (como cerradura en puerta)
Ahorcando los días (en horas muertas)
Ve el mundo, (como cerradura en puerta)
¡Sonríe! ¡Sonríe! ¡Sonríe!

Escrita por: Thiago Vianna / Diego Eustáquio / Pierre Pedrosa / Lucas Ribeiro