Mr. & Mrs. Ness
The old man is crying and he's lying
The blood on his hands (is) from his wife
Oh Lucy your mother is crying in the sky
Lucy Where am I?
They took me away from the (crime) scene
Removing the gun from my fingers
Oh Lucy your daddy is not the culprit
Now "home" in a cold cell
Dance all people I hold the gun, connected to my own self
Well Mrs. Ness is lying in a pool of blood
How could she do this to me
Lucy dear your mother just ended herself, she's on the way
Tell her that I love but don't forgive the thing she did
Well love has it's own way of coping
The sadness took over her feelings
Oh Lucy the loss of her girl made her blind
3 are now (left) behind
Dance all people I hold the gun, connected to my own self
Well Mrs. Ness is lying in a pool of blood
How could she do this to me
Lucy dear your mother just ended herself, she's on the way
Tell her that I love but don't forgive the thing she did
Overloaded with anger that heals no soul
Just a grieving home
Sr. y Sra. Ness
El anciano está llorando y está mintiendo
La sangre en sus manos es de su esposa
Oh Lucy tu madre está llorando en el cielo
Lucy ¿Dónde estoy?
Me llevaron lejos de la escena del crimen
Quitando el arma de mis dedos
Oh Lucy tu papá no es el culpable
Ahora 'en casa' en una celda fría
Bailen todos, sostengo el arma, conectada a mi propio ser
Bueno, la Sra. Ness está tendida en un charco de sangre
¿Cómo pudo hacerme esto?
Lucy querida, tu madre acaba de terminar con ella misma, está en camino
Dile que la amo pero no perdono lo que hizo
El amor tiene su propia forma de lidiar
La tristeza se apoderó de sus sentimientos
Oh Lucy, la pérdida de su niña la cegó
3 quedaron atrás
Bailen todos, sostengo el arma, conectada a mi propio ser
Bueno, la Sra. Ness está tendida en un charco de sangre
¿Cómo pudo hacerme esto?
Lucy querida, tu madre acaba de terminar con ella misma, está en camino
Dile que la amo pero no perdono lo que hizo
Sobrecargado de ira que no cura ninguna alma
Solo un hogar en duelo