Não Volta Mais
Você me fez...
Você me fez acreditar, em apenas um dia.
Que o nosso amor...
Que o nosso amor ia se acertar, mas nada aconteceu.
Tudo o que falamos, não serviu pra nada...
Do jeito que as palavras vieram, se foram em uma carta!
Estou louco, quero você...
Será que você não consegue entender?
Agora não adianta mais...
Depois de tudo que ouvi, vou te deixar em paz!
Lembro como se fosse hoje,
As palavras que você falou.
Concordei, tentei te ajudar,
Mas você não esperou, para ver no que ia dar...
Ontem eu te olhava com outros olhos,
Depois de tudo que aconteceu
Vou tentar te esquecer...
Estou louco, quero você...
Será que você não consegue entender?
Agora não adianta mais...
Depois de tudo que ouvi, vou te deixar em paz!
Não volta mais!
Tudo o que passamos não volta mais...
Não volta mais!
Todos os nossos sonhos não voltam mais...
Não volta! Não volta!
Não volta mais...
Não volta mais!
Todos os nossos sonhos não voltam mais...
No Vuelvas Más
Me hiciste creer...
Me hiciste creer, en tan solo un día.
Que nuestro amor...
Que nuestro amor iba a arreglarse, pero nada sucedió.
Todo lo que dijimos, no sirvió de nada...
De la forma en que las palabras vinieron, se fueron en una carta.
Estoy loco, te quiero...
¿No puedes entenderlo?
Ahora no sirve de nada más...
Después de todo lo que escuché, te dejaré en paz.
Recuerdo como si fuera hoy,
Las palabras que dijiste.
Estuve de acuerdo, intenté ayudarte,
Pero tú no esperaste para ver qué pasaría...
Ayer te miraba con otros ojos,
Después de todo lo que ocurrió
Voy a intentar olvidarte...
Estoy loco, te quiero...
¿No puedes entenderlo?
Ahora no sirve de nada más...
Después de todo lo que escuché, te dejaré en paz.
No vuelvas más!
Todo lo que pasamos no vuelve más...
No vuelvas más!
Todos nuestros sueños no vuelven más...
No vuelvas! No vuelvas!
No vuelvas más...
No vuelvas más!
Todos nuestros sueños no vuelven más...