Dimanché
Si j'nous résume quand il fait beau, quand il fait gris ca marche aussi, si c'est l'hiver les gros manteaux plutôt l'après midi,
Si j'nous résume quand on se compte, parents, frangins, nous, les enfants
Des gens qui s'aiment, qui se racontent de temps en temps.
Et le Dimanche on se promène, mains dans les poches, si loin si proches,de la semaine prochaine ( x2 )
Si j'nous résume, c'est des p'tits chemins, de la forêt, le bord d'un lac, les centre-villes, les places, les jardins, les parcs.
Si j'nous résume, c'est du vélo, une bande de potes, un cerf-volant , un bord de mer, les pieds dans l'eau, de temps en temps
Refrain ( x2 )
Si j'nous résume ca fait du bien de se retrouver en accolade, à discuter de tout de rien, le chien la balle et la balade, si j'nous résume on se sourit, quand on se croise c'est souvent, des gens différents en toute une vie de temps en temps
Refrain ( x2 )
Domingo
Si resumimos cuando hace buen tiempo, cuando está gris también funciona, si es invierno los abrigos grandes más bien por la tarde,
Si resumimos cuando nos contamos, padres, hermanos, nosotros, los niños
Gente que se quiere, que se cuenta de vez en cuando.
Y el Domingo salimos a pasear, manos en los bolsillos, tan lejos tan cerca, de la semana que viene (x2)
Si resumimos, son caminos pequeños, del bosque, al borde de un lago, los centros de la ciudad, las plazas, los jardines, los parques.
Si resumimos, es andar en bicicleta, un grupo de amigos, una cometa, un borde de mar, los pies en el agua, de vez en cuando.
Estribillo (x2)
Si resumimos es bueno encontrarnos abrazados, hablar de todo y de nada, el perro, la pelota y el paseo, si resumimos nos sonreímos, cuando nos cruzamos es a menudo, gente diferente en toda una vida de vez en cuando.
Estribillo (x2)