Children of Today
Children of Today, fighting everyday, to survive, on their own special way, today they fight away.
The killing fields of right, will come on the shore and take away, the feelings of guilt and fear.
Today they fight away.
It sounds, it sounds so insane.
When the wheels of destruction say, hunger and pain, it´s not here but a thousand miles away.
Human rights the children decide.
We will fight, we will fight.
Destruction goes, where the wind blows.
It sounds, it sounds so insane.
When the wheels of destruction go.
Niños de hoy
Los niños de hoy, luchando todos los días, para sobrevivir, a su manera especial, hoy luchan
Los campos de matanza de la derecha, vendrán a la orilla y quitarán, los sentimientos de culpa y miedo
Hoy se pelean
Suena, suena tan loco
Cuando las ruedas de la destrucción dicen, hambre y dolor, no está aquí sino a miles de kilómetros de distancia
Derechos humanos que los niños deciden
Lucharemos, vamos a pelear
La destrucción va, donde sopla el viento
Suena, suena tan loco
Cuando se vayan las ruedas de la destrucción